éclater

Un deuxième ensemble de conflits a éclaté dans 221 B.C.
A second set of conflicts broke out in 221 B.C.
Lorsque la guerre a éclaté Courant a été rédigé dans l'armée.
When war broke out Courant was drafted into the army.
Quand l'Internet a été soutenu, la transmission des idées a éclaté.
When the Internet was born, the transmission of ideas exploded.
Une insurrection menée par des extrémistes maoïstes a éclaté en 1996.
An insurgency led by Maoist extremists broke out in 1996.
Il était dans l'ascenseur quand la bombe a éclaté.
He was in the elevator when the bomb went off.
Mais alors la guerre a éclaté, et le garçon a été rédigé.
But then war broke out, and the boy was drafted.
Quel âge avais-tu quand la guerre a éclaté ?
How old were you when the war broke out?
En septembre 2000, la deuxième Intifada a éclaté.
In September 2000 the second intifada broke out.
Mais pourquoi la rébellion a éclaté alors ?
But why the rebellion broke out then?
La Seconde Guerre mondiale a éclaté en Septembre 1939.
World War II broke out in September 1939.
Quand elle a entendu la nouvelle, elle a éclaté en sanglots.
When she heard the news, she broke down crying.
La crise a été provoquée par une bulle de logement qui a éclaté.
The crisis was caused by a housing bubble that burst.
Comment la GBTU a-t-elle réagi lorsque le soulèvement a éclaté ?
How did the GFBTU react when the uprising began?
Il a éclaté toutes les vitres de sa voiture.
He smashed all the windows of her car.
Un vaisseau sanguin a éclaté à l'intérieur de son cerveau.
A blood vessel burst inside his brain.
La balle a éclaté quand elle a touché une côte.
The bullet broke up when it hit a rib.
Alors que nous étions sur la haute mer, la guerre a éclaté.
While we were on the high seas, the war broke out.
L'amour a éclaté à première vue et les relations se sont développées rapidement.
Love broke out at first sight and relations developed swiftly.
Tandis qu'on marchait vers la ville, un orage a éclaté.
As we move toward the city, a storm closed in.
Un vaisseau sanguin a éclaté dans mon œil.
A blood vessel broke in my eye.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade