ébrécher

Tomás a ébréché le carreau en laissant tomber une pierre.
Tomas nicked the tile when he dropped a rock.
Juan a ébréché le bord d'un récipient en céramique en le nettoyant.
Juan broke the rim of a ceramic pot when he was cleaning it.
Carlota n'a pas fait attention en rangeant et elle a ébréché deux de mes assiettes.
Carlota wasn't careful as she was clearing up and she chipped two of my plates.
Cela a ébréché la lame de mon katana.
It caused a chip in the blade of my sword.
Si la peinture a ébréché, vous pouvez toucher ceci vers le haut avec la peinture des véhicules à moteur de retouche.
If the paint has chipped, you may touch this up with automotive touch-up paint.
La similarité est aussi bonne que vous pouvez prévoir pendant les temps, mais quelqu'un a ébréché son oeil au loin.
The likeness is as good as you can expect for the times, but someone has chipped his eye off.
Le joaillier a ébréché l'améthyste avant de la tailler.
The jeweler chipped the amethyst before cutting it.
Claudia a frappé la tasse contre la table et en a ébréché le bord.
Claudia hit the cup on the table and chipped it along the edge.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
marzipan