State's attorney
- Examples
There's a good chance that the state's attorney won't prosecute Peter. | Il y a une chance que le procureur n'attaque pas Peter. |
Probably doesn't hurt my husband's going to be state's attorney. | Ça ne fait pas de mal que mon mari devienne procureur. |
He was a very effective state's attorney, and people want him back. | Il était un procureur efficace et les gens veulent qu'il revienne. |
He has been with the State's Attorney for six months. | Il travaille avec le procureur depuis six mois. |
You certainly can't become state's attorney without the support of the family. | Tu ne deviendras certainement pas procureur sans le soutien de la famille. |
I didn't realize the state's attorney was part of the unit. | Je n'avais pas réalisé que le procureur faisait partie de la commission. |
Look, I was just an okay state's attorney, nothing special. | J'étais juste un procureur correct, rien de spécial. |
I think she'd make a great state's attorney. | Je pense qu'elle ferait un excellent procureur. |
And what about you, Mr. State's Attorney? | Et qu'en est-il de vous, M. le procureur ? |
And I had no idea that you went to the state's attorney. | Je ne savais pas que tu allais chez le procureur. |
I want to be a great state's attorney. | Je veux être un bon procureur. |
One of those two guys is going to be the next state's attorney. | L'un des deux sera le prochain procureur général. |
Not your advocate, not the State's Attorney, not the police. | Ni à ton avocate, ni au procureur, ni à la police. |
Alicia, he's meeting with the state's attorney. | Alicia, son entrevue avec le procureur... |
Would you want to run for state's attorney? | Cela vous dirait de vous présenter au poste de procureur ? |
I always ask myself what would your husband do when he was state's attorney? | Je me demande toujours ce qu'aurait fait votre mari quand il était procureur ? |
There's no way the state's attorney would go for that. | Aucune chance que le procureur soit partant. |
Look, I was just an okay state's attorney, nothing special. | J'étais un procureur tout ce qu'il y a de normal. Rien d'exceptionnel. |
Of being a good state's attorney. | D'être un bon procureur. |
They like when we get in the face of the State's Attorney. | Ils aiment qu'on s'oppose au bureau du procureur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!