Sainte-Chapelle
- Examples
Sainte-Chapelle - chapelle reliquaire dans l'ancien Palais Royal à Paris. | Sainte-Chapelle - reliquary chapel in the former Royal Palace in Paris. |
Je veux visiter Sainte-Chapelle - chapelle reliquaire dans l'ancien Palais Royal à Paris. | I want to visit Sainte-Chapelle - reliquary chapel in the former Royal Palace in Paris. |
L'année suivante, il a pris sur les droits additionnels à canon de la Sainte-Chapelle à Paris. | The following year he took on the additional duties of canon at the Sainte-Chapelle in Paris. |
À quelques pas de la cathédrale Notre-Dame de Paris, la Sainte-Chapelle offre un moment de grâce. | A short walk from Notre-Dame de Paris Cathedral, the Sainte-Chapelle offers a privileged moment. |
Les sites d'intérêt à proximité de l'appartement incluent Sainte-Chapelle, le musée du Louvre et la cathédrale Notre-Dame. | Popular points of interest near the apartment include Sainte-Chapelle, Louvre Museum and Notre Dame Cathedral. |
Également sur l'île de la Cité se trouve la Sainte-Chapelle, le deuxième arrêt de votre tour. | Also on Ile de la Cité is the Sainte Chapelle, the second stop on your tour. |
Situé à proximité de la Conciergerie, la Sainte-Chapelle, la crype archéologique et les Tours de Notre-Dame. | Located near the Conciergerie, the Sainte-Chapelle, the Archeological Crypt and the Towers of Notre-Dame de Paris. |
Le CMG Saint-Honoré 2 propose un hébergement à Paris, à 400 mètres du musée du Louvre et à 1,3 km de Sainte-Chapelle. | Price per night 300 EUR CMG Saint-Honoré 2 offers accommodation in Paris, 400 metres from Louvre Museum and 1.3 km from Sainte-Chapelle. |
Petit bijou gothique caché au coeur du Paris médiéval, la Sainte-Chapelle est incontournable pour tous les amoureux d'histoire médiévale. | Saint-Chapelle, hidden right in the heart of medieval Paris on the Ile de la Cité, is a must-see for lovers of medieval history. |
Depuis le Moyen-Age, le bâtiment qui entoure la Sainte-Chapelle sur l'île de la Cité est le symbole de la justice parisienne. | Since the Middle Ages, Parisian justice has identified itself with the building surrounding the Sainte-Chapelle on the Île de la Cité. |
Rencontrez votre guide au cœur de Paris et faites une petite balade à pied qui vous permettra d'accéder à la Sainte-Chapelle et aux tours de Notre-Dame. | Meet your guide in the heart of Paris and take a short walking tour that will include skip-the-line access into the Sainte-Chapelle and also the towers of Notre-Dame. |
Outre ses somptueuses verrières, la Sainte-Chapelle est ornée de peintures murales, fidèlement restituées au XIXe siècle et d'un décor sculpté remarquable par sa finesse et sa variété. | In addition to its awe-inspiring stained-glass windows, the Sainte-Chapelle is decorated with murals which were faithfully restored in the 19th century and sculptures remarkable for their finesse and variety. |
Le Pont Saint-Louis vous conduira sur l’île de la Cité, quartier voisin réputé pour ses monuments historiques comme Notre Dame de Paris, la Sainte-Chapelle ou encore la Conciergerie. | The Pont Saint-Louis will take you to the Île de la Cité, the nearby neighborhood famous for its historical monuments such as Notre Dame de Paris, the Sainte-Chapelle or even the Conciergerie. |
La Sainte-Chapelle : Chef-d’œuvre de l’art gothique, la Saint-Chapelle se trouve au cœur du Paris historique, sur l’Ile de la Cité, dans le 1er arrondissement de Paris. | The Holy Chapel: A masterpiece of Gothic art, the Holy Chapel is in the historic heart of Paris on the City Island in the 1st district of Paris. |
Après un petit-déjeuner ou une collation à la française comprenant café et croissants au bord de la Seine, aventurez-vous sur l'île de la Cité pour visiter la cathédrale Notre-Dame, la Sainte-Chapelle et la Conciergerie. | After a light French breakfast or snack of coffee and croissants by the Seine River, venture to Ile de la Cité to visit Notre Dame Cathedral, the Sainte Chapelle, and the Conciergerie. |
Nous vous conseillons de programmer une visite de la Sainte-Chapelle un jour de beau temps. | We recommend you plan a visit to Saint-Chapelle on a day with fair weather. |
Autre trésor du Moyen-âge, la Sainte-Chapelle compte parmi les plus beaux monuments religieux et les plus belles églises de Paris. | Another treasure of the Middle Ages, the Sainte-Chappelle is one of Paris most beautiful religious buildings and churches. |
Les visiteurs de la Sainte-Chapelle à Paris pourront ainsi admirer 15 verrières de 15 mètres de haut, représentant 1113 scènes bibliques. | Visitors to Sainte-Chapelle in Paris can admire 15 artworks, 50 feet high, which together represent 1,113 biblical scenes. |
Poursuivez votre visite de la Sainte-Chapelle avec la découverte de la Conciergerie, dernier vestige de l'ancien Palais de la Cité. | After visiting Sainte-Chapelle, continue your visit at the Conciergerie, the last remaining vestige of the former Palais de la Cité. |
Situé à Paris, à 4,1 km de Sainte-Chapelle, l'établissement Dreamyflat - Haut marais propose des hébergements dotés de la climatisation et d'une connexion Wi-Fi gratuite. | Set 2.1 km from Opéra Bastille in Paris, Dreamyflat - Haut marais offers accommodation with air conditioning and free WiFi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!