SOS
- Examples
J'ai eu ton S.O.S. quand j'était au magasin. | I got your S.O.S. when I was at the store. |
Je peux pas rivaliser avec des singes, sauf dans S.O.S Ouistiti. | I can't compete with monkeys, unless it's sports trivia. |
Je n'ai pas aimé la décision finale pour le jeu du S.O.S. | I didn't like the final decision for the S.O.S. Game. |
Non, mais il y en a une à S.O.S. Désespoir. | No, but we have a Mrs. Rogers at the Grief Center. |
C'est censé être comme S.O.S. fantômes ? | Is that supposed to be like Ghostbusters? |
Pourquoi un S.O.S pour la nature cubaine ? | Why then this S.O.S. for Cuba`s natural environment? |
Depuis le menu Trousseaux d’accès, choisissez S.O.S. Trousseau. | From the Keychain Access menu, choose Keychain First Aid. |
Il dit que le S.O.S. venait du vaisseau attaqué. | He says the distress call came from his ship, not ours. |
Il est temps d'appeler S.O.S. Nanny. | It's time to call Nanny 911. |
Dites-lui qu'on a envoyé le S.O.S. | Tell him we sent the distress call. |
Où sont les S.O.S. Fantômes ? | Where are the Ghostbusters? |
Ils savent ce qu'on a fait. J'♥ S.O.S. Fantômes | I guess some people actually do know what we did. |
Nous recevons un S.O.S. d'un vaisseau scientifique dans le système Topin. | We picked up a request for help from a science ship in the Topin system. |
Ils ont capté votre S.O.S. | They must have picked up your distress call. |
S.O.S. Société compte sur nous. | But, Bernard, the Society's counting on us. |
Nous captons un S.O.S. | We're picking up a distress call, Captain. |
Va te faire embaucher à S.O.S. Amitié. | There's a job at the Samaritans. |
Exact. Il n'y aura pas de S.O.S si tout est sous contrôle | There's no danger if there's no one to save. |
Est-ce que, par hasard, t'aurais S.O.S. Fantômes à me prêter ? | Do you have a copy of Ghostbusters that I could...? That I could borrow? |
- Tu viens jouer à S.O.S. médecin ? | You don't have time to play doctor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!