Monténégrin
- Examples
From the Montenegrin Adriatic Sea to the capital of Serbia. | De la Mer Adriatique Monténégrine jusqu’à la capitale de la Serbie. |
I hope that our Montenegrin friends will solve this problem as well. | J'espère que nos amis monténégrins règleront ce problème également. |
The huge potential for growth of Montenegrin tourism has its dark side too. | L'énorme potentiel de croissance du tourisme monténégrin a son revers aussi. |
Knezhevich also confirmed that he has sources in the Montenegrin justice system. | Knezhevich a également confirmé qu’il avait des sources dans le système judiciaire monténégrin. |
It is very closely related to Serbian, Bosnian and Montenegrin. | Elle est très étroitement apparentée avec le serbe, le bosnien et le monténégrin. |
The activities aim at the full integration of Roma into Montenegrin society. | L'objectif des activités était d'intégrer pleinement les Roms dans la société monténégrine. |
Feelings of personal honor, courage, and chivalry define Montenegrin identity. | Les sentiments d'honneur personnel, de courage et de chevalerie sont constitutifs de l'identité monténégrine. |
The Montenegrin authorities are working speedily to bring themselves into line with European standards. | Les autorités monténégrines travaillent rapidement pour se conformer aux normes européennes. |
Dancing like a Montenegrin. | Danser comme un Monténégrin. |
Defamation through media represents a form of severe crime in the Montenegrin law. | Dans le droit monténégrin, la diffamation dans les médias constitue une forme de délit grave. |
I have been extremely impressed by the diligence and commitment of the entire Montenegrin Government. | J'ai été extrêmement impressionné par la diligence et l'engagement de l'ensemble du gouvernement monténégrin. |
Montenegrin politicians must do everything in their power to alter that image. | Les politiciens monténégrins doivent faire tout ce qui est en leur pouvoir pour faire évoluer cette image. |
Montenegrin culture belongs to the millennia-old circles of the Mediterranean, the cradle of civilization. | La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation. |
I welcome the unanimous ratification of the SAA by the Montenegrin Parliament soon thereafter. | Je me réjouis de la ratification unanime de l'ASA par le Parlement monténégrin peu après. |
From the Montenegrin Adriatic Sea to the capital of Serbia. | Voyager en train depuis la capitale de la Croatie jusqu’à la Bosnie Herzégovine. |
The delegation stated that Montenegrin courts are working intensively on four war-crime cases. | La délégation a déclaré que les tribunaux monténégrins travaillaient activement sur quatre affaires de crimes de guerre. |
The young Montenegrin democracy must provide an appropriate and prominent place in its society for NGOs. | La jeune démocratie monténégrine doit donner une place appropriée et importante dans sa société aux ONG. |
Montenegrin tariff concessions for agricultural primary products originating in the European Union | Concessions tarifaires monténégrines en faveur des produits agricoles primaires originaires de l’Union européenne |
Montenegrin concessions on fish and fishery products | Concessions monténégrines sur les poissons et produits de la pêche |
All the highest peaks of the Carpathians are lined up in one chain and constitute the Montenegrin ridge. | Tous les plus hauts sommets des Carpates sont alignés dans une chaîne et constituent l'arête monténégrine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!