ministère public

Le Ministère public s'est opposé et la Magistrate a soutenu l'objection gouvernementale.
The prosecution objected and the Judge sustained the governmental objection.
Ils ont posé de nombreuses questions au gouvernement (au Ministère public).
They asked the government (federal attorneys) a lot of questions.
Ministère public de la nation.
Procurator General of the Nation.
La famille d’Héctor Reyes dénonce cette disparition à la Police nationale civile et au Ministère public.
His family reported he was missing to the National Civil Police and to the Attorney General.
Par conséquent, ces infractions exigent un effort spécial de la part de la police et du Ministère public.
These offences therefore demand special effort on the part of the police and the Public Prosecution Service.
Il faudrait que la police et le Ministère public reçoivent une aide efficace pour la conduite d'enquêtes et l'engagement de poursuites.
Both the police and prosecution need to be afforded effective assistance with investigations and prosecutions.
Les décisions du Collège sont contraignantes pour les procureurs généraux et pour tous les membres du Ministère public.
The decisions of the Association are binding on prosecutors-general and on all members of the Public Prosecutor's Office.
L’avocat peut également négocier avec le Ministère public pour réduire les charges à l’encontre de son client, voire les éliminer.
The defense lawyer can negotiate with the prosecutor to have charges reduced or even dropped.
Le procureur général de la République Sotir Tsatasarov est en visite officielle de deux jours à Abu Dghabi, a annoncé le Ministère public.
Bulgarian Chief Prosecutor Sotir Tsatsarov is on a two-day official visit to Abu Dhabi, the prosecution has reported.
Le Ministère public a institué des bureaux provinciaux ad hoc pour enquêter sur les plaintes pour stérilisation chirurgicale sans consentement.
The Attorney General has appointed Ad Hoc Provincial Prosecutors to investigate complaints of surgical sterilization without consent.
La question du pouvoir du Ministère public d'enquêter directement sur les infractions pénales, sans participation de la police, reste controversée.
The question of the power to investigate penal infractions directly by the Public Prosecutor's Office, without police participation, is still controversial.
Elle devra toutefois en aviser dans un délai de 48 heures le Ministère public, qui approuvera ou annulera la mesure.
However, the police order must be communicated within 48 hours to the prosecuting attorney who may either approve or cancel it.
Ces organes sont également tenus d'informer le Ministère public dès qu'ils suspectent l'existence d'actes visant le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.
They must also inform the Prosecutor whenever they suspect the existence of money laundering and financing of terrorism.
Les six travailleurs et travailleuses licenciés suite à une manifestation devant les bureaux de Gate Gourmet Genève le 28 septembre ont été blanchis par le Ministère public genevois.
The six workers sacked following an action on September 28 at the Gate Gourmet Geneva office have been vindicated by the Public Prosecutor.
Après que le Ministère public ait eu l’opportunité de procéder au contre-interrogatoire des témoins de la défense, la défense a la possibilité de procéder à un interrogatoire supplémentaire.
After the prosecution has the opportunity to cross examine the defense witnesses, the defense has an opportunity to conduct a redirect examination.
Les six travailleurs et travailleuses licenciés suite à une manifestation devant les bureaux de Gate Gourmet Genève le 28 septembre ont été blanchis par le Ministère public genevois.
Printer-friendly version The six workers sacked following an action on September 28 at the Gate Gourmet Geneva office have been vindicated by the Public Prosecutor.
Il incombe au Ministère public de définir les actes d'accusation, mais j'espère sincèrement que les magistrats et les juges adopteront désormais une attitude plus sévère que par le passé.
It is up to the prosecutors to decide charges, but I really hope that magistrates and judges will now take a much tougher line than in the past.
La création du Ministère public, jouissant des mêmes immunités et garanties que les juges, vise précisément à charger une autre institution de mener les poursuites pénales.
The creation of the Public Prosecutor's Office, with the same impediments and guarantees as those of judges, aims precisely at charging another institution with the task of penal prosecution.
Nous savons aujourd'hui que des centaines de documents se trouvent aux mains du Ministère public et qu'ils ont été remis par ces mêmes autorités qui ont nié leur existence.
Today we know that there are hundreds of documents in the possession of the Prosecutor's Office and that they were handed over by the same entity which denied their existence.
Les personnes mineures se voient garantir le droit de dénoncer tout acte leur portant préjudice et d'exercer, par l'intermédiaire du représentant du Ministère public, les actions civiles correspondantes.
Minors shall be guaranteed the right to report a harmful act perpetrated against them and, through the representative of the Public Prosecutor's Office, to bring the appropriate civil action.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten