Marguerite
- Examples
Add your favorites places to place Marguerite de Navarre Paris. | Ajoutez vos lieux favoris à place Marguerite de Navarre Paris. |
Her work on Marguerite Bourgeoys was done for the Congregation. | Son travail sur Marguerite Bourgeoys a été accompli pour la Congrégation. |
She is not eager for you to listen, the Marguerite? | Elle n'est pas impatiente de vous écouter, la Marguerite ? |
Marguerite, I'm sorry, but your husband was an adult. | Marguerite, Je suis désolé, mais votre mari était un adulte. |
Find all activities in place Marguerite de Navarre Paris. | Retrouvez tous les loisirs à place Marguerite de Navarre Paris. |
The hotel's physical address is 8 Place Marguerite de Navarre. | L'adresse physique de l'hôtel est 8 Place Marguerite de Navarre. |
Eddie has a lot of lingering guilt over his life with Marguerite. | Eddie a beaucoup de culpabilité sur sa vie avec Marguerite. |
He married Marguerite Trumier on 20 October 1932. | Il a épousé Marguerite Trumier le 20 Octobre 1932. |
Marguerite, my son has a present for you. | Marguerite, mon fils a un cadeau pour vous ! |
Bigourdane the home of Marguerite grandmother perpetuates the Pyrenean welcome. | La maison Bigourdane de Marguerite la grand-mère perpétue l’accueil pyrénéen. |
In the middle of a debate on the existence of my wife, Marguerite. | Au milieu d'un débat sur l'existence de mon épouse, Marguerite. |
I understand the anger of our friends, Marguerite. | Je comprends la colère de nos amis, Marguerite. |
Finally, he comes face-to-face with his wife, Marguerite. | Enfin, il se retrouve face à face avec sa femme, Marguerite. |
Marguerite de Graaf works as an external cooperator for Astrodienst since 2004. | Marguerite de Graaf travaille en coopération externe avec Astrodienst depuis 2004. |
Finally, he comes face-to-face with his wife, Marguerite. | Enfin, il se présente face à face avec sa femme Marguerite. |
I do not know what to tell you Marguerite. | Je ne sais pas quoi vous dire Marguerite. |
I never thought you'd go this far, Marguerite. | Je n'aurais jamais cru que vous iriez aussi loin, Marguerite. |
Marguerite, the listening woman, was also a woman of dialogue. | Marguerite, femme d’écoute, est aussi femme de dialogue. |
It's far too late for that, Marguerite. | Il est bien trop tard pour cela, Marguerite. |
I've read the complete works of Marguerite Patten and everything. | J'ai lu tous les livres de recettes de Marguerite Patten. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!