Marché commun
- Examples
Les Bermudes sont membre associé de la Communauté et du Marché commun des Caraïbes. | Bermuda is an associate member of the Caribbean Community and Common Market. |
Le Paraguay est membre à part entière du Marché commun du Sud (MERCOSUR). | Paraguay is a full member of the Common Market of the South (MERCOSUR). |
Les Bermudes sont membre associé de la Communauté des Caraïbes et du Marché commun des Caraïbes. | Bermuda is an associate member of the Caribbean Community and Common Market. |
L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud. | Uruguay is also fully committed to regional integration processes, in particular to the Common Market of the South. |
Cela est tellement éloigné du Marché commun auquel la Grande-Bretagne a adhéré en 1973. | That is such a far cry from the Common Market which the United Kingdom joined in 1973. |
Les Bermudes jouissent actuellement du statut d'observateur auprès de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et du Marché commun des Caraïbes. | Currently, Bermuda has observer status in the Caribbean Community (CARICOM) and Common Market. |
Avant Maastricht, le choix des autorités publiques, locales et nationales, coexistait sans difficultés avec le Marché commun. | Before Maastricht, local and national authorities made their choices, and those choices coexisted comfortably with the Common Market. |
Nos frères du Marché commun du Sud (MERCOSUR), par exemple, ont fait bloc et nous ont exprimé leur soutien. | Our brothers in the Southern Cone Common Market (MERCOSUR), for example, have expressed their support as a bloc. |
Le Marché commun du Sud (MERCOSUR) n'est pas sans se répercuter sur la situation des migrations en République argentine. | The Common Market of the Southern Cone (MERCOSUR) affects the migrant reality of the Argentine Republic. |
En matière de politique régionale, l'Uruguay s'est fermement prononcé en faveur du processus du Marché commun du Sud. | In terms of its regional policies, Uruguay came out solidly in support of the Common Market of the South (MERCOSUR) process. |
Pour ce qui est des échanges commerciaux, il est à noter que le Paraguay est membre fondateur du Marché commun du Sud (MERCOSUR). | With regard to trade policy, Paraguay was a founder member of the Common Market of the South, (MERCOSUR). |
Rapport de la Commission fiscale et financière sur l'harmonisation des pratiques fiscales dans le Marché commun (CCH 1963), par. 3459. | Report of the Fiscal and Financial Committee on Tax Harmonization in the Common Market, Common Market reports, para. |
En outre, la Barbade devrait ériger en crime la traite des êtres humains, en consultation avec la Communauté et le Marché commun des Caraïbes. | In addition, Barbados should criminalize the trafficking of human beings in consultation with the Caribbean Community and Common Market (CARICOM). |
Le Marché commun du Sud (MERCOSUR) et les pays associés sont convenus de lancer une campagne d'information et de prévention consacrée à la traite des personnes. | The Common Market of the South (MERCOSUR) and associated countries agreed to undertake a trafficking in persons information and prevention campaign. |
Il a été suggéré que le Conseil du Marché commun se réunisse à la fin de sa session en tant que Conseil du développement durable des Caraïbes. | It was suggested that a meeting could convene at end of CARICOM Council as a Caribbean sustainable development council. |
Mme Pi (Uruguay), prenant la parole au nom du Marché commun du Sud, demande davantage de temps pour se prononcer sur la question. | Ms. Pi (Uruguay), speaking on behalf of the Common Market of the South (MERCOSUR), requested more time to decide on the issue. |
Au cours du débat thématique, la délégation brésilienne, représentant le Marché commun du Sud (MERCOSUR), soulignera certains aspects qui intéressent le Groupe. | During the thematic debate, the Brazilian delegation, representing the Common Market of the South (MERCOSUR), will specify some aspects of interest for the Group. |
Ma délégation s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de l'Uruguay au nom du Marché commun du Sud et de ses États associés. | My delegation associates itself with the statement made by the representative of Uruguay on behalf of the Common Market of the South and its associated States. |
Ayant accueilli la Bolivie, le Conseil du Marché commun a aussi décidé de créer au Paraguay l'Institut social du MERCOSUR. | In addition to accepting Bolivia as a new member, the Common Market Council decided to establish the MERCOSUR Social Institute, to be based in Paraguay. |
Le Marché commun du Sud (MERCOSUR) est un accord commercial régional entre l'Argentine, le Brésil, le Paraguay et l'Uruguay, avec de possibles nouveaux membres et membres associés. | The Southern Cone Common Market (MERCOSUR) constitutes a regional trade agreement between Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay with potential new and associate members. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!