I stress
Present I conjugation of stress.
stress
- Examples
Didn't I stress the importance of income this morning? | N'ai-je pas insisté sur l'importance d'un revenu ce matin ? |
I stress this particular issue to you. | J'insiste auprès de vous sur ce thème en particulier. |
I stress that slot equipment are based purely on opportunity and luck. | Je tiens à souligner que l'équipement de machines à sous sont basés uniquement sur la possibilité et la chance. |
I stress that slot machine equipment are based purely on possibility and luck. | Je tiens à souligner que l'équipement de machines à sous sont basés uniquement sur la possibilité et la chance. |
Again, I stress that what we are talking about today is people and public service and not ideologies. | J'insiste une fois encore sur le fait que nous parlons aujourd'hui de personnes et de service public, et non d'idéologies. |
I stress once again that political dialogue is the only right way to solve the Kosovo problem. | Je voudrais une fois encore souligner que la seule façon de régler la question du Kosovo passe par le dialogue politique. |
I stress this yet again because it is a fact which is sometimes overlooked in the daily routine of EU politics. | J'insiste à nouveau sur ce point parce qu'on a parfois tendance à l'oublier dans la mise en oeuvre quotidienne des politiques de l'Union européenne. |
I stress that this report is completely unbalanced. | J'insiste sur le fait que ce rapport est totalement déséquilibré. |
Luckily, and I stress luckily, newspapers are not infallible. | Heureusement, et je souligne heureusement, les journaux ne sont pas infaillibles. |
I stress the point that this is not spare time. | J'insiste sur le fait que ce n'est pas du temps perdu. |
I stress the fact that progress made since Lisbon has been insufficient. | J'insiste sur le fait que les progrès réalisés depuis Lisbonne sont insuffisants. |
But I stress that underdevelopment is the foundation of it all. | Mais j'insiste sur le fait que le sous-développement est la base de tout. |
But I stress this is not all what we are doing. | Mais je tiens à souligner ce n'est pas tout ce que nous faisons. |
I stress, Mr Mulder, what I said yesterday. | Permettez-moi d'insister, Monsieur Mulder, sur ce que j'ai dit hier. |
I stress again that there is no military solution to the crisis. | Je réaffirme qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit. |
I stress in my report that the effectiveness of horizontal aid must be evaluated. | Je souligne dans mon rapport que l'efficacité des aides horizontales doit être évaluée. |
I stress that development must be sustainable. | J'insiste également sur le fait que le développement doit être durable. |
I stress the issue of maternal and parental leave. | J'insiste sur la question du congé parental et du congé de maternité. |
I stress the special intellectual and political importance of the Czech presidency. | Je tiens à souligner l'importance intellectuelle et politique particulière de la présidence tchèque. |
I stress ‘the whole of Europe’ and not just the European Union. | Je dis bien toute l’Europe et pas seulement l’Union européenne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
