inform
- Examples
Call me and I inform you with all the love in the world. | Appelez-moi et je vous informe avec tout l'amour dans le monde. |
Call and I inform you without obligation. | Appelez et je vous informe sans engagement. |
When you call, I inform you gladly. | Lorsque vous appelez, je vous informe volontiers. |
Shall I inform the police? | Je dois appeler la police ? |
Call me and I inform you of my services, schedules, rates and we make an appointment. | Appelez-moi et je vous informerai de mes services, horaires, tarifs et nous prendrons rendez-vous. |
Shall I inform the police? | Je fais venir la police ? |
And I inform you of what you eat, and what you store in your houses. | Et je vous apprend ce que vous mangez et ce que vous amassez dans vos maisons. |
I inform you with pleasure, on behalf of the PPE-DE Group, that those three amendments are withdrawn. | J'ai le plaisir de vous informer, au nom du groupe PPE-DE, que ces trois amendements sont retirés. |
I inform you that I have received two motions for resolutions in accordance with Rule 37(2) of the Rules of Procedure. | J'ai reçu deux propositions de résolution déposées sur la base de l'article 37(2) du Règlement. |
I inform you with great joy and emotions that our General Vice-minister, Doug Clorey, has been elected for President of Franciscans International. | Je vous informe avec une grande joie et émotions que notre Vice-ministre général, Doug Clorey, a été élu le Président de Franciscans International. |
All humans shall have to account for their conduct and deeds, and I inform you all that eternity stretches into infinity. | Tous les humains devront rendre compte de leur conduite et de leurs actes, et Je vous informe tous que l'éternité s'étend à l'infini. |
I inform you that I have received two motions for resolutions in accordance with Rule 37(2) of the Rules of Procedure. | Je vous communique que j'ai reçu, conformément à l'article 37, paragraphe 2, du règlement, deux propositions de résolution. |
I offer you a rich French, kisses of boyfriend, 69, Cuban and many more things call me and I inform you. | Je vous offre un français riche, des bisous de petit ami, 69 ans, cubains et bien d'autres choses m'appellent et je vous informe. |
In reply to your enquiry I inform you that I was not late for my lecture since it did not start before I arrived. | En réponse à votre demande je vous informe que je n'étais pas en retard pour mon cours car il n'a pas commencé avant mon arrivée. |
I am 24 hours in private flat, I offer you all kinds of massages with the end you want, call me and I inform you. | Je suis 24 heures en appartement privé, je vous offre toutes sortes de massages avec la fin que vous voulez, appelez-moi et je vous informe. |
I inform you that in order for the site to work correctly you need to use cookies, which is information that is stored in your browser to facilitate navigation. | Je vous informe que pour que le site fonctionne correctement, vous devez utiliser des cookies, qui sont des informations stockées dans votre navigateur pour faciliter la navigation. |
The Government of Ethiopia has asked that I inform the Commission that on the basis of paragraph (4) of the five-point peace proposal, its outstanding dues will be paid immediately. | Le Gouvernement éthiopien m'a demandé d'informer la Commission que, conformément au paragraphe 4 de ladite proposition en cinq points, les arriérés dus à la Commission seront réglés immédiatement. |
The Government of Ethiopia has asked that I inform the Commission that on the basis of paragraph (4) of the five-point peace proposal its outstanding dues will be paid immediately. | Le Gouvernement éthiopien m'a demandé d'informer la Commission que, conformément au paragraphe 4 de ladite proposition en cinq points, les arriérés dus à la Commission seront réglés immédiatement. |
As Mrs Lynne referred to the Commission reports, may I inform you that only yesterday I started up my new web page, which can be read by Braille. | Comme Mme Lynne a fait mention des publications de la Commission, je tiens à vous informer que je viens, tout juste hier, d' afficher sur mon site Web une page qui est accessible en braille pour les non-voyants. |
The certificate reads as follows: In reply to your request of 22 February 1994, may I inform you that Mr. Zheludkov has been registered with the medical service of medical establishment Yu-Ya 312/98 since 14 November 1992. | Le certificat était rédigé comme suit : En réponse à votre demande du 22 février 1994, je vous informe que M. Zheludkov est inscrit au service médical de l'établissement médical Yu-Ya 312/98 depuis le 14 novembre 1992. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
