I have examined
-ai examiné
Present perfect I conjugation of examine.

examine

Mr Corbett, I have examined the problem thoroughly.
Monsieur Corbett, j' ai bien examiné le problème.
I have examined this case, and there are no discrepancies at all.
J'ai étudié toute cette affaire, et il n'y a aucune anomalie.
I have examined EU aid with this in mind.
C'est dans ce contexte que j'ai étudié l'assistance de l'UE.
I have examined all the options and I think this one is the best.
J'ai étudié nos possibilités, et celle-ci est la meilleure.
I have examined very closely the current guidelines for the applicants for Daphne funding.
J'ai examiné très attentivement les orientations actuelles pour les candidats au financement du programme Daphne.
I have examined your mind and found that, like me, you have a gift.
J'ai découvert, en ton esprit, que tu avais un don, comme moi.
I have examined him and fail to find him guilty of these charges.
Je l’ai interrogé et je ne l’ai pas trouvé coupable de ces griefs.
This ground of appeal has three separate parts, the first of which I have examined in part.
Ce moyen comporte trois branches distinctes, dont j'ai analysé partiellement la première.
Since then, I have examined the Selenite as fully as possible, to ascertain the extent of the damage.
Depuis, j'ai examiné le Sélénite aussi complètement que possible, afin d'être certain de l'étendue des dommages.
I have examined him thoroughly and I don't believe I have ever seen the president in better shape.
Je l'ai examiné à fond. Je crois ne l'avoir jamais vu en meilleure forme.
I have examined in detail the alternative proposal, which consists of restoring market balance solely by reducing production.
J'ai examiné de manière approfondie la proposition alternative consistant à rétablir l'équilibre du marché exclusivement au moyen de diminutions de production.
My team and I have examined images like this, and like this one, and have thought about the other results from Cassini.
Mon équipe et moi-même avons examiné des images comme celle-ci, et comme celle-ci, et nous avons pensé aux autres résultats de Cassini.
As rapporteur for social conditions, I have examined the first report compiled by the European Commission, which ought to have been produced twice yearly.
En tant que rapporteure des conditions sociales, j'ai examiné le premier rapport établi par la Commission européenne, qui aurait dû être produit deux fois par an.
I have examined the information on the Member States' implementation of the directive and share very many of the opinions put forward by Parliament in its resolution.
J'ai parcouru les informations relatives à l'application de la directive par les États membres et partage la plupart des points de vue exprimés par le Parlement dans sa résolution.
I have examined the text in some detail, and the Commission's proposal for a framework directive will follow closely the ideas which have been expressed here today, and which are also clear from the report.
J'ai minutieusement examiné le texte de l'avis et la proposition de la Commission en vue de l'adoption d'une directive-cadre sera proche des idées qui ont été formulées ce jour et qui ressortent également du rapport.
As mentioned in the note your committee sent - which I have examined in great detail - and as you have indeed said, it is not stated either in the Treaties or in the Rules that interinstitutional agreements require an absolute majority.
Comme vous l'avez dit - et ce point est repris dans la note que votre commission a envoyée et que j'ai étudiée très attentivement - aucune disposition du traité ou du règlement n'impose cette majorité absolue pour les accords interinstitutionnels.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
unfair