I had waited
Past perfect I conjugation of wait.
I had waited for many long years for a wife.
J'avais attendu pendant de longues années pour une épouse.
If I had waited for you to ask me...
Si j'avais attendu que tu me le demandes...
If I had waited for you. If you had come.
Si je t'avais attendue. Si tu étais venue.
I had waited for three day! But didn't you call me?
Je t'ai attendu 3 jours. T'as appelé ?
I had waited for three day! But didn`t you call me?
Je t'ai attendu 3 jours. T'as appelé ?
I had waited so long for that moment.
J'avais attendu ce moment si longtemps.
If I had waited just a little longer... you could have been gone.
Si j'avais attendu ne serait-ce qu'un peu... tu serais peut-être parti...
I had waited until I was 31 before marrying.
J'avais attendu jusqu'à ce que j'aie eu 31 ans avant le mariage.
If I had waited two seconds, I'm sure you would've sprinted in there.
Si j'avais attendu deux secondes, tu te serais jeté à l'intérieur.
I had waited there the whole time.
J'ai attendu là tout ce temps.
Summer wasn't a problem, since I had waited for years.
Cela ne me désespérait aucunement, si longtemps que j'attendais.
If I had waited it would have taken me 8 years until today.
Si je t'avais écouté, j'aurais dû attendre 8 ans.
I realized Dr. Jaerock Lee is the very spiritual mentor I had waited for.
J'ai réalisé que le Dr. Jaerock Lee était le vrai mentor spirituel que j'attendais.
I had waited too long to find this man.
C'était la perle rare.
Ah, as I would've lost advantage of lone voice upon ear, if I had waited to break word with you.
Ah, je n'aurais pas perdu l'avantage sur ces voix, si j'avais attendu de converser avec toi.
Look, I knew Oliver could handle it. And I knew if I had waited for you to sign off, things would never change.
Je savais qu'Oliver pourrait le gérer. Je savais que si j'attendais que tu donnes ton accord, rien ne changerait jamais.
Commissioner Liikanen finally helped me out on that after I had waited one and a half months, though that was not his fault.
Le commissaire Liikanen a enfin pu me procurer ce document, après plus de six semaines, mais ce n'était pas de sa faute.
You're lucky that you're still single. I wish I had waited longer before getting married.
Tu as de la chance d'être encore célibataire. J'aurais aimé attendre plus longtemps avant de me marier.
If I had waited, I might have lost my nerve.
Si j'avais attendu davantage, j'aurais perdu mon sang froid.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
elk