I had prayed
-avais prié
Past perfect I conjugation of pray.

pray

Over the years I forgot how I had prayed.
Au fil des ans, j'ai oublié comment j'avais prié.
I had prayed through for my mother!
J'avais prié avec persévérance pour ma mère !
But I had prayed for her salvation for forty years, literally every day.
Mais j'avais prié pour son salut pendant plus de quarante ans, littéralement tous les jours.
For two days I had prayed for the FBI woman's sister.
Pendant deux jours, j'ai prié pour la soeur de la femme du fbi.
I had prayed the entire Psalter before we were allowed to cross the border.
J’avais prié tout le psautier quand nous avons pu passer la frontière.
I had prayed that the Spartans would come to lend a hand this morning.
♪ ai prié que les Spartiates viennent nous soutenir ce matin.
Finally, one day, I knew in my heart that I had prayed through.
Un jour j'ai su, dans mon cœur, que j'avais finalement assez prié pour elle.
I had prayed their prayers, I had yielded not to temptation as best I could.
J'avais dit leurs prières, je n'avais pas cédé à la tentation du mieux que j'avais pu.
I had prayed for a way out of my troubles and received a gift of illnesses.
J’avais prié afin d’avoir un moyen d’échapper à mes ennuis, j’ai reçu le don des maladies.
This was a light vision of a dream of happiness that I had prayed to be realized In my childhood.
Celle-ci fut une vision de lumière d’un rêve de joie que je priai de se réaliser dans mon enfance.
Because human life was once for all, I would concentrate myself on realizing my earnest wish I had prayed for since childhood.
Parce que la vie humaine fût d’un fois pour toutes je me concentrerais moi-même en réaliser mon désir sincère pour lequel je priasse depuis l’enfance.
And it came to pass that I prayed unto the Lord; and after I had prayed the winds did cease, and the storm did cease, and there was a great calm.
Et il arriva que je priai le Seigneur ; et lorsque j'eus prié, les vents cessèrent, et l'orage cessa, et il y eut un grand calme.
I had prayed for realizing a global peace, and every time, as I participated in the Idaki Shin concert, I felt that the world expressed by him was a truly happy one for everybody to live on in happiness.
J’avais prié pour la réalisation d’une paix globale et chaque fois, tandis que je participais au concert d’Idaki Shin, je sentais que le monde exprimé par lui en fût un vraiment joyeux pour que chacune y vécût dessus en joie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to innovate