I cursed
-ai juré
Past I conjugation of curse.

curse

I cursed her that way, because there is no such thing.
Je lui ai jeté ce sort, parce que ça n'existe pas.
I cursed her that way because there is no such thing.
Je lui ai jeté ce sort, parce que ça n'existe pas.
I cursed her that way, because there is no such thing.
Je lui ai lance ce mauvais sort parce que l'amour sincere n'existe pas
I cursed you out at first, but then I realized you did the right thing.
D'abord, je t'ai maudit, puis, j'ai alors compris que tu avais raison.
Well, uh, the first time when I dropped a cup and I cursed myself for the clumsiness of it.
Et bien, la première fois que j'ai lâché une tasse et que je me suis maudit pour ma maladresse.
I cursed my mother-in-law, but it was in Italian, so she couldn't understand.
J'ai maudit ma belle-mere. Mais c'était en italien, et elle peut pas comprendre.
I had no idea how much I cursed.
Je me rendais pas compte que je jurais autant.
Each time Rameses took me in his arms, I cursed you, not him, because I love you.
Chaque fois que Ramsès m'a prise dans ses bras, je t'ai maudit toi, pas lui parce que je t'aime.
I don't know, but I know that I cursed 7 times the day that i stealed cashew with him.
Je ne sais pas, mais je sais que j'ai juré 7 fois quand on a volé des mangues.
But he did say that this guy I cursed was doomed for ever, which was really sweet, don't you think?
Il m'a dit que le type que j'avais maudit était perdu. C'était charmant de sa part, non ?
I don't know, but I know that I cursed 7 times the day that I stealed cashew with him.
Je ne sais pas, mais je sais que j'ai juré 7 fois quand on a volé des mangues.
But after what I did to Greta's family, I cursed every day that I had to put that uniform on.
Mais après ce que j'ai fait à la famille de Greta, j'ai maudi tous les jours où j'ai dû porter l'uniforme.
How many times have I cursed after booking a room to discover that it was right in front of the elevator or on a super busy street?
Combien de fois ai-je pesté après avoir réservé une chambre de découvrir qu’elle se trouvait pile en face de l’ascenseur ou sur une rue hyper fréquentée ?
I cursed loud at this new pain, and I vividly recall by the reaction of the paramedics it was probably the first time they heard my voice.
Avec cette nouvelle douleur, j’ai juré à haute voix, je me souviens nettement de la réaction des infirmiers, c’était probablement la première fois qu’ils entendaient ma voix.
Last night I made myself a birthday sundae and I made a wish on a candle... and I think I cursed this day for all of you.
Hier soir, je me suis préparé une coupe glacée et j'ai fait un vœu d'anniversaire. Je crois que j'ai maudit cette journée pour vous tous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate