Gad
- Examples
En conséquence, le sens est que Gad va entourer ses ennemis. | Accordingly, the meaning is that Gad will surround his enemies. |
Tout dans ce cadre évoque Gauguin et sa femme, Mette Gad. | Everything in this frame evokes Gauguin and his wife, Mette Gad. |
Gad y vit comme un lion, déchirant le bras ou la tête. | Gad lives there like a lion, tearing at arm or head. |
Partagez vos expériences de vie réelle avecJosh Gad Ici et notez votre réunion ! | Share your real life experiences with Josh Gad here and rate your meeting! |
Pourquoi Malcam hérite-t-il de Gad, et son peuple habite-t-il dans ses villes ? | Why is Malcam heir of Gad, and his people dwell in the cities thereof? |
D'autres sources nous disent que Jacob, son fils Gad et David étaient aussi aposthiques. | Other sources tell us that Jacob, his son Gad and David were also born aposthic. |
Vous pouvez visiter le Viper Vasilyevna, dame inhabituelle,qui vit dans le village de Gad. | You can visit the Viper Vasilyevna, unusual lady,who lives in the village of Gad. |
Pourquoi Malcom possède-t-il Gad, Et son peuple habite-t-il ses villes ? | Why then hath Melchom inherited Gad: and his people dwelt in his cities? |
David monta, selon la parole de Gad, comme l'Éternel l'avait ordonné. | And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded. |
Pourquoi Malcom possède-t-il Gad, Et son peuple habite-t-il ses villes ? | Why is Malcam heir of Gad, and his people dwell in the cities thereof? |
David monta donc, selon la parole de Gad, comme l'Éternel l'avait commandé. | And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded. |
David monta, selon la parole de Gad, comme Yahweh l'avait ordonné. | And David went up according to the word of Gad which the Lord had commanded him. |
Et elle le nomma Gad. | So she named him Gad. |
Pourquoi leur roi a-t-il hérité de Gad, et son peuple demeure-t-il dans ses villes ? | Why is Malcam heir of Gad, and his people dwell in the cities thereof? |
Gad, à peine les pillards l'ont-ils pillé que déjà il est sur leurs talons. | Raiders shall raid Gad, but he shall raid at their heels. |
Certains Hébreux franchirent le Jourdain et se réfugièrent dans le territoire de Gad et de Galaad. | Some Hebrews even crossed the Jordan to the land of Gad and Gilead. |
D’autres contributeurs possibles sont les prophètes et historiens Nathan et Gad (voir 1 Chroniques 29.29). | Other possible contributors to 1 Samuel are the prophets/historians Nathan and Gad (1 Chronicles 29:29). |
Pourquoi Melchom a-t-il pris possession de Gad, Et son peuple s'est-il installé dans ses villes ? | Why then has Milcom disinherited Gad, why have his people settled in Gad's cities? |
Pourquoi leur roi a-t-il hérité de Gad, et son peuple demeure-t-il dans ses villes ? | Why then has Malcam taken possession of Gad And his people settled in its cities? |
Et David monta, selon la parole de Gad, qu'il avait dite au nom de l'Éternel. | And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
