Possible Results:
East Coast
See the entry for East Coast.
east coast
See the entry for east coast.
east coast
Singular of east coast
It was the very first Mayflower to open on the East Coast.
C'était le premier Mayflower à ouvrir sur la Côte Est.
I was from the Midwest, she was from the East Coast.
Je venais du Midwest, elle était de la Côte Est.
I'm going to the East Coast with my boyfriend.
Je vais sur la côte est avec mon petit ami.
From the West Coast to the East Coast and back again.
De la Côte Ouest à l'Est et retour.
Actually, the true beauty of the island is on the East Coast.
La vrai beauté de notre l'île est la côte Est.
We weren't here 'cause we live on the East Coast.
Nous n'y étions pas parce que nous habitons sur la côte est.
All right, let's see what's on the East Coast feed.
Voyons voir ce qu'il y a sur HBO côte est.
That's the middle of the commuter rush on the East Coast.
En plein dans l'heure de pointe sur la Côte Est.
But now they're on the East Coast, and this is our territory
Là, vous êtes sur la côte Est. C'est notre territoire.
I checked with every base on the East Coast.
J'ai vérifié toutes les bases de la côte est.
It's like the O.C. of the East Coast.
C'est comme l'Orange County de la côte est.
I live here, and I want to go somewhere on the East Coast.
J'habite ici, et j'ai envie d'aller sur la côte est.
They say it's very pretty on the East Coast.
Il paraît que c'est joli, la côte est.
The rest of you are on the East Coast, Leon.
Vous êtes sur la côte est, Leon.
I think maybe you live on the East Coast.
Tu vis peut-être sur la côte est.
She's on the East Coast.
Elle est sur la côte est.
This is the best hangover food on the East Coast.
Fais-moi confiance. C'est le meilleur repas de lendemain de cuite de la côte Est.
And that's just the East Coast. Mm.
Et ce n'est que la côte est.
Do you know that this is the largest electron microscope on the East Coast?
Savais-tu que c'est le plus grand microscope électronique de la cote est ?
If we don't get trains out there, the East Coast will run out of food.
Envoie des trains là-bas ou la côte est manquera de vivres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hobby