- Examples
No need to choose the MCU type of EIS. | Aucun besoin de choisir le type de MCU d'EIS. |
No need to choose the MCU type of EIS. | Pas besoin de choisir le type MCU de l'EIE. |
Step 8: Please insert the key into EIS and click OK. | Étape 8 : Veuillez insérer la clé dans l'EIS et cliquez sur l'OK. |
New EIS 2.0 technology cancels out unwanted movements in your videos. | La nouvelle technologie EIS 2.0 neutralise les mouvements involontaires dans vos vidéos. |
EIS can be divided into steady-state methods and non-steady state methods. | L'EIS peut être divisé en méthodes équilibrées et méthodes non-régulières de condition. |
This device works with Mercedes EIS. | Ce dispositif fonctionne avec Mercedes EIS. |
Directly read data from EIS via infrared (easy and convenient). | Lisez directement les données de l'EIS par l'intermédiaire de l'infrarouge (facile et commode). |
This device works with Mercedes EIS. | Cet appareil fonctionne avec Mercedes EIE. |
Light not on, then EIS not ok. | Lumière pas sur, puis EIE pas ok. |
The EIS is an on-line system implemented by the Ministry. | L’application EIS est un système en ligne mis en œuvre par le ministère. |
This device works with Mercedes EIS. | Ce dispositif fonctionne avec l'EIS de Mercedes. |
Only the theoretical consumption is reported by the company into the EIS. | Seule la consommation théorique est déclarée par la société dans l’application EIS. |
Step 11: Please insert the key into the EIS again and click OK! | Étape 11 : Veuillez insérer la clé dans l'EIS encore et cliquez sur l'OK ! |
EIS has wide applicability in biology. | L'EIS a des possibilités d'application larges dans la biologie. |
Light not on, then EIS not ok. | Allumez pas dessus, puis EIS non correct. |
Ms Terrón i Cusí suggests that the EIS Convention might be converted into a regulation. | Mme Terrón y Cusí suggère que la Convention SIE pourrait être convertie en réglementation. |
The same applies to the EIS and all the Schengen work. | Il en va de même pour le SIE et l'ensemble des accords de Schengen. |
Civil servants in the hunt for the virus: the NIH, the CDC and the EIS. | Des fonctionnaires à la chasse du virus : le NIH, les CDC et les EIS. |
In the Commission's view, what should the SIS (and later the EIS) come under? | Dans quel cadre le SIS (et, ultérieurement, le SIE) s'insérera-t-il ? |
Our mail server distribution is based in Brussels and EIS has a comfortable bandwidth. | Notre serveur mail de diffusion est basé chez EIS à Bruxelles et dispose d’une confortable bande passante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!