Czechia
- Examples
There are almost 60,000 active geocaches hidden in Czechia. | Il y a environ 60000 géocaches actives cachées en Tchéquie. |
In 1997, Kroměříž was declared the most beautiful historic town in Czechia. | En 1997, Kroměříž a été déclarée plus belle ville historique de République tchèque. |
This was several years before the name Czechia came to be. | C’était bien des années avant que le nom « Czechia » ne soit adopté. |
In 2009 and 2010 the claimants invested in three solar photovoltaic plants in Czechia. | En 2009 et 2010, les demandeurs avaient investis dans trois centrales photovoltaïques solaires en Tchéquie. |
Railjet serves travellers in Germany, Austria, Czechia with train service to 6 destinations. | Railjet dessert les voyageurs en/au Germany, Austria, Czechia avec un service de train vers 6 destinations. |
Railjet serves travelers in Germany, Austria, Czechia with train service to 6 destinations. | Railjet dessert les voyageurs en/au Germany, Austria, Czechia avec un service de train vers 6 destinations. |
Great Moravia 2017 was the first Giga Event in Czechia. | Great Moravia 2017, en Grande Moravie, a été le premier Giga-Event à avoir lieu en République Tchèque. |
On the remaining expropriation claim, it declared that Czechia did not breach the relevant provisions. | Sur le recours concernant l’expropriation, il a conclu que la République tchèque n’avait pas enfreint les dispositions pertinentes. |
The meeting was chaired by the ECOSOC Vice-President, Marie Chatardová, Ambassador of Czechia to the United Nations. | La réunion était présidée par la Vice-présidente de l’ECOSOC, Marie Chatardová, Ambassadrice tchèque auprès des Nations Unies. |
Furthermore, the majority found that Czechia did not offer guarantees that the incentives would not be amended. | En outre, la majorité considéra que la Tchéquie n’avait pas offert de garanties que les mesures incitatives ne seraient pas modifiées. |
According to Czechia, the profits exceeded the rate of return that was originally contemplated by the Support Scheme. | Selon le pays, ces bénéfices excédaient le taux de retour originellement pris en compte par le mécanisme d’appui. |
Later the same ideas were defended by Jan Gus (apprx. 1369-1415) in Bohemia (nowadays the western part of Czechia). | Plus tard mêmes idées défendait Jan Gus (près de 1369-1415) en Bohême (à présent la partie occidentale de la République Tchèque). |
They also alleged that Czechia had committed to maintaining the tax incentives unchanged for the life of the plants. | Ils affirmaient également que la Tchéquie s’était engagée à ne pas modifier les mesures fiscales pendant toute la durée de vie des centrales. |
FlixBus serves travelers in Germany, Italy, France, Netherlands, Belgium, Czechia, Austria, United Kingdom, Croatia with bus service to 765 destinations. | FlixBus dessert les voyageurs en/au Germany, Italy, France, Netherlands, Belgium, Czechia, Austria, United Kingdom, Croatia avec un service de bus vers 765 destinations. |
As the guarantees given by Czechia continue to be complied with, the majority held that there can be no breach of legitimate expectations. | Puisque les garanties offertes par la Tchéquie étaient toujours respectées, la majorité conclut qu’il ne pouvait y avoir de violation des attentes légitimes. |
Puppetry in Slovakia and Czechia inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity by Unesco! | Le théâtre de marionnettes en Slovaquie et en Tchéquie inscrit sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité par l’Unesco ! |
There are direct railway connections sport ween Greece and the following countries: Romania, Bulgaria, Slovenia, FYROM, Czechia and Turkey. | Il y a les raccordements ferroviaires directs entre la Grèce et les pays suivants : La Roumanie, la Bulgarie, la Slovénie, le FYROM, le Czechia et la Turquie. |
They are both Slavic languages, but the territories occupied by Czechia and Slovakia were historically more often divided than united. | Les deux ont des origines Slaves, mais les territoires occupés par la République Tchèque et la Slovakie ont été historiquement divisés plus souvent qu’ils ont été unifiés. |
Rather, Czechia provided a level of revenue through an FIT system for solar energy producers that met specific technical and economic parameters. | Au contraire, la Tchéquie offrait un niveau de revenu par le biais d’un mécanisme de rachat garanti pour les producteurs d’énergie solaire qui respectaient des critères techniques et économiques. |
In 1971 the then Roma representatives in Czechia and Slovakia agreed to standardize it, i.e. on its written form and grammar. | En 1971, ceux qui étaient alors les représentants des Roms en Tchéquie et en Slovaquie se sont mis d'accord pour la normaliser, c'est-à-dire la doter d'une grammaire officielle et d'une forme écrite. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!