Constance

You can find the hotel at 142 Constance St, Fortitude Valley.
Vous pouvez trouver l'hôtel à la 142 Constance St, Fortitude Valley.
The Council of Constance is most clear on this matter.
Le Concile de Constante est très clair à ce sujet.
Studied philosophy, political science and journalism in Constance and Zurich.
Etudes de philosophie, politologie et journalisme à Constance et Zurich.
This won't be pretty, Constance, you don't have to stay.
Ce ne sera pas joli, Constance, vous n'avez pas à rester.
The treatment of Hus at Constance galvanized his supporters in Prague.
Le traitement de Hus à Constance a galvanisé ses partisans à Prague.
The Elfenhof is located in the rural surrounding of Lake Constance.
L'Elfenhof est situé dans les environs champêtres du lac de Constance.
Hotel Waldhorn welcomes you in Manzell, near Lake Constance.
L'Hotel Waldhorn se trouve à Manzell, près du lac de Constance.
In 2005, the museum director was Constance Nebel.
En 2005, Constance Nebel était la directrice du musée.
Parking for visitors to the nearby Lake Constance.
Parking pour les visiteurs de la proximité du lac de Constance.
Aren't you going to ask me why, Constance?
Tu ne vas pas me demander pourquoi, Constance ?
Lake Constance is set 40 km away from the hotel.
Le lac de Constance est situé à 40 km de cet établissement.
The boat is approved on Lake Constance.
Le bateau est approuvé sur le lac de Constance.
I have offered, but Constance will not leave my side.
Je lui ai proposé, mais Constance refuse de me laisser.
Not far you can reach Switzerland and Lake Constance.
Non loin vous pouvez aller en Suisse et au lac de Constance.
You think an important person like Constance will be listed?
Tu crois qu'une personne aussi importante que Constance y sera listée ?
I know you loved me once, Constance.
Je sais que tu m'aimais une fois, Constance.
I want to dedicate this talk and that poem to Constance Malcolm.
Je veux dédicacer ce talk et ce poème à Constance Malcolm.
We can do anything if we dare, Constance.
Nous pouvons faire n'importe quoi si nous osons, Constance.
So you're saying you hit Constance with a car?
Donc, t'as percuté Constance avec une voiture ?
Not a word of this to Constance.
Pas un mot de tout cela à Constance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp