Congo-Brazzaville
- Examples
The resolution on Congo-Brazzaville would have been useful as a signal last year. | La résolution sur le Congo-Brazzaville aurait constitué un signal utile en octobre de l'année dernière. |
The Republic of the Congo (Congo-Brazzaville) currently produces a very small quantity of diamonds in the Berandzoko zone. | La République du Congo (Congo-Brazzaville) produit actuellement une très petite quantité de diamants dans la zone de Berandzoko. |
In Congo-Brazzaville, Azur Développement, partner organization and representative of ICV in Congo, is in the process of launching a multimedia center. | Au Congo-Brazzaville, Azur Développement, organisation partenaire et représentante d'ICV au Congo, est sur le point d'ouvrir son premier centre multimédia. |
In Congo-Brazzaville, Azur Développement, partner organization and representative of ICV in Congo, is in the process of launching a multimedia center. | Au Congo-Brazzaville, Azur DĂ©veloppement, organisation partenaire et représentante d'ICV au Congo, est sur le point d'ouvrir son premier centre multimédia. |
The Government of Congo-Brazzaville was approached for information on the illicit trade, and has acknowledged that there is a major problem of smuggling. | Prié de communiquer des informations sur ce commerce illicite, le Gouvernement a reconnu que la contrebande était un grave problème. |
One look for a President who is favorable for the French interest (see the French politics in Togo, Cameroon, Gabon and Congo-Brazzaville). | On va chercher (en lien avec la politique française qui a des intérêts économiques au Togo, au Cameroun, au Gabon, au Congo-Brazzaville) un président favorable aux intérêts français. |
Authorities in Congo-Brazzaville must immediately and unconditionally release an opposition leader arrested and detained for over two months simply for peacefully exercising his right to freedom of expression, Amnesty International said today. | Les autorités du Congo doivent libérer immédiatement et sans condition un dirigeant de l'opposition, arrêté et détenu depuis plus de deux mois pour avoir exercé pacifiquement son droit à la liberté d'expression, a déclaré Amnesty International lundi 1er février 2016. |
I spoke about the hiring of mercenaries by the government in Luanda and the purchase of a few C130 aircraft with which the former dictator in Congo-Brazzaville was subsequently placed on the throne. | J'ai parlé à cette occasion de l'engagement de mercenaires par le gouvernement de Luanda et de l'acquisition de quelques appareils C-130 à la suite de quoi, l'ancien dictateur a été placé sur le trône au Congo-Brazzaville. |
Mr President, could I remind Mrs Aelvoet that, last year during urgent and topical debates, Mr Hory and I did indeed draw attention to Congo-Brazzaville, but at that time the other Members clearly did not think it was particularly worthwhile. | Monsieur le Président, puis-je rappeler à Madame Aelvoet que Monsieur Hory et moi-même, lors du débat d'urgence l'année dernière, avons attiré l'attention sur le cas du Congo-Brazzaville, mais que les autres collègues n'ont manifestement pas jugé le sujet intéressant alors. |
In this way, Congo-Brazzaville following the example of other countries, where such projects have experienced great success. | Elle suit ainsi d'autres pays où de tels projets ont connu de grand succès. |
Here is another illustration: the US Kensington Funds has filed a case against Congo-Brazzaville for 400 million USD as payment of a debt they bought for USD 10 million. | Autre exemple, le fonds américain Kensington réclame devant les tribunaux américains 400 millions de dollars au Congo-Brazzaville pour une créance rachetée à 10 millions de dollars. |
Authorities in Congo-Brazzaville must immediately and unconditionally release an opposition leader arrested and detained for over two months simply for peacefully exercising his right to freedom of expression, Amnesty International said today. | L’organisation est préoccupée par la situation des droits humains au Congo-Brazzaville où des dizaines d’activistes et opposants sont en prison depuis plus de trois ans, simplement pour avoir exercé leur droit à la liberté d’expression. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!