évacuer
- Examples
La formation de mousse est évitée en évacuant autant que possible l’air du sac Stomacher. | Foaming shall be avoided by removing the air from the stomacher bag as much as possible. |
Bénéfique pour notre santé et pour notre moral, l’eau de mer permet de retrouver tonus et vitalité tout en évacuant le stress. | Beneficial for our health and spirit, seawater helps restore dynamism and vitality while relieving stress. |
Je veux que vous puissiez faire votre travail tout en évacuant vos émotions. | Okay, I want to get you to the point where you can do your job and still have a healthy outlook for your emotions. |
Les empiècements mesh dans le dos et sous les bras apportent une bonne ventilation, évacuant l'humidité lorsque la course est intense. | The mesh strips in the back and underarm areas provide ventilation and allows perspiration to escape freely during intense running sessions. |
Un sac confortable doit avoir une sangle, une ceinture et un coussin larges, épais et ajustables, de préférence avec un évent évacuant la transpiration. | A comfortable bag should have a wide, thick, and adjustable strap, belt, and cushion preferably with sweat - wicking vent. |
La direction de déplacement du gabarit d'essai doit être celle qu'est supposé suivre un passager évacuant le véhicule. | The direction of motion of the test gauge shall be in the direction in which a passenger evacuating the vehicle would be expected to move. |
La direction de déplacement du gabarit d’essai doit être celle qu’est supposé suivre un passager évacuant le véhicule. | The direction of motion of the test gauge shall be in the direction in which a passenger evacuating the vehicle would be expected to move. |
Il considère que l'on peut y remédier en évacuant les matières contaminées pour les mettre en décharge ailleurs. | The Panel considers that remediation of the residual contamination can be achieved by the removal and landfilling of this material at a location outside Wadi Al Batin. |
Les excavatrices jouent un rôle essentiel dans le creusement de galeries. Nos guides LM sont utilisés dans les robots évacuant les remblais et installant avec précision les outils requis. | Our LM Guides are used in the robots that carry out concrete for the shield machine and install required tools accurately. |
Grace à la durabilité du RPT et de haute qualité, évacuant le tissu de compression, les PRO X-Compression Shorts peuvent prendre beaucoup de coups et sont même lavables en machine. | Thanks to the durability of the RPT and high quality, wicking compression fabric, the PRO-X Compression Shorts can take a lot of beating and are even machine washable. |
Sylvie Sophrologue et Anita spécialiste de la céramique vous apprendront comment mieux gérer votre stress au quotidien, développer votre créativité et vous détendre en évacuant les soucis dans une ambiance chaleureuse et conviviale. | Sylvie Sophrologue and specialist Anita of ceramics will learn you how to better manage your daily stress, develop your creativity and relax by evacuating the worries in a warm and friendly atmosphere. |
La formation de mousse est évitée en évacuant autant que possible l’air du sac Stomacher. | 5 % by number or weight of apples not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class I or, exceptionally, coming within the tolerances of that class. |
L’Europe, qui a tant fait en termes d’aide humanitaire au Liban en évacuant les civils innocents et en engageant des forces de maintien de la paix, doit aujourd’hui promouvoir sans relâche ce dialogue politique. | Europe, which has done so much in terms both of humanitarian aid to Lebanon and in evacuating innocent people and committing peacekeeping troops, must now relentlessly pursue that political dialogue. |
Les sols légers et filtrants se réchauffent très vite en évacuant les excès d’humidité néfaste au développement racinaire de la pomme de terre et au développement de la tubercule. | The light and filtering soils heat up very quickly and also evacuate the excess humidity which is harmful to the root development of the potato and to the development of the tuber. |
Les clients de l'hôtel ont réagi à l'alarme en évacuant. | The hotel guests responded to the alarm by evacuating. |
Bien mieux en évacuant de mes poumons la fumée de la ville. | All the better for getting the city smoke out of me lungs. |
Rincez le poisson à l'eau froide, en évacuant le sel et les autres ingrédients de l'assaisonnement. | Rinse the fish under cool running water, washing away the salt and other cure ingredients. |
Elle a été conçue et développée pour améliorer le confort tout en évacuant la chaleur générée au sein du gant. | It was designed and developed to enhance comfort by eliminating heat build up inside a glove. |
Air Flow : Tous nos casques sont ventilés par des orifices placés aux endroits stratégiques et par une maille spécifique évacuant la transpiration. | Air flow: All our helmets are ventilated with strategically placed vents and a special mesh to wick away perspiration. |
Cette conception permet d'absorber les forces de freinage en séparant les molécules d'huile et en évacuant la chaleur, pour prolonger la durée de vie des freins. | This design absorbs the braking forces by shearing the oil molecules and carrying heat away to extend brake life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!