étouffer

Dans le wagon il étouffe, les fenêtres ne s'ouvrent pas.
In the car it is stuffy, windows do not open.
Une constante distraction étouffe la beauté de la pensée créative.
Constant distraction quells the beauty of creative thought.
Une entreprise qui étouffe l'innovation ne peut espérer beaucoup s'agrandir.
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
Vous ne devez pas être un amant d'insecte, car il les étouffe.
You do have to be an insect lover, because it suffocates them.
Le légalisme étouffe la spontanéité, l’individualité et la liberté.
Legalism stifles spontaneity, individuality, and freedom.
Un enfant avec une tumeur, sans aide, qui étouffe lentement.
A child with a tumor that nobody helped, who was slowly suffocating.
Une culture qui étouffe les autres cultures, celles des pays endettés notamment.
A culture that stifles other cultures, including those originating in indebted countries.
Vous devez permettre à cette énergie d’agir, autrement elle étouffe.
You have to allow this energy to go and work, otherwise it will suffocate.
La bureaucratie étouffe l'Humanité (mise à jour 2012)
Bureaucracy stifles humanity (update 2012)
Le monde étouffe sans dialogue.
The world suffocates without dialogue.
On étouffe ici, j'ai du mal à respirer.
Look, it's terribly stuffy in here, I can hardly breathe.
Il étouffe l'affaire depuis qu'il a tout découvert.
He's been covering it up ever since he found out.
La bonne chose, c'est que ça étouffe le bruit du sèche linge.
The good news is it drowns out the sound of the dryer.
Il est brûlant de fièvre et il étouffe.
His fever is very high and he's having difficulty breathing.
Je ne voudrais pas qu'elle étouffe.
I don't want her to sleep in a stuffy room.
On prendra l'air. On étouffe, ici.
So we'll take some fresh air, you can't breathe here!
On doit le croire sur parole. On étouffe ici !
We have to just take his word for it. It's just...
Je n'aime pas ça. Ca les étouffe.
I don't like that, because they just stop them.
On étouffe un peu ici, non ?
It's sort of stuffy in here, isn't it?
C'est moi, ou on étouffe ici ?
Is it just me, or is it a little warm in here?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk