étendre
- Examples
Les terres arables s’étendaient depuis les collines du Montpalau et de la Guardia jusqu’à la plage en passant par les plaines. | Croplands stretched from the hills of Montpalau and the Guardia to the beach, passing through the plain. |
On a noté que les structures administratives officielles locales étendaient leur autorité dans tout le sud à un rythme rapide. | Official local governing structures were noted to be extending their authority throughout the south at a steady pace. |
Ces territoires englobaient des villes historiquement azerbaïdjanaises et s’étendaient des terres de l’Azerbaïdjan du Sud à l’Anatolie orientale. | These lands included the historical Azerbaijani towns and were covering the territories from Southern Azerbaijan to Eastern Anatolia. |
Les mers équatoriales étaient plus chaudes qu’aujourd’hui et s’étendaient vers le nord par-dessus l’Amérique du Nord jusqu’aux régions polaires. | The southern seas were warmer then than now, and they extended northward over North America up to the polar regions. |
Ce est la réponse donnée par les files qui se étendaient autour des écoles et des églises en nombre cette nation a jamais vu ; | It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; |
Au fur et à mesure que ces nouveaux états centraux despotiques croissaient en pouvoir, ils étendaient leurs territoires, quelquefois pour conquérir les tribus pastorales nomades encore présentes dans la steppe en état de dessèchement. | As these new despotic central states grew in power, they expanded their territories, sometimes to conquer the nomadic pastoral tribes still present on the desiccating steppe. |
Ils ont également signalé que les effectifs en personnel national et international présents en Iraq avaient augmenté et que, malgré les problèmes de sécurité persistants, ils étendaient leurs services à de nouveaux secteurs. | They also reported that the number of national and international personnel in Iraq had increased and were extending services to more areas despite the lingering security problems. |
9 Et les chérubins étendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire ; et leurs faces étaient l'une vis-à-vis de l'autre ; les faces des chérubins étaient tournées vers le propitiatoire. | And the cherubims spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even to the mercy seatward were the faces of the cherubims. |
Les jardins s’étendaient sur toute la face est de la kasbah. | The gardens extended on all the face is kasbah. |
Ce fut une découverte dont les ramifications s’étendaient bien au-delà de la Terre en 1957. | It was a discovery whose ramifications extended far beyond Earth 1957. |
Les dons n’étaient pas confinés aux apôtres, mais s’étendaient à tous les croyants. | The gifts were not confined to the apostles, but extended to the believers. |
Son visage était lumineux et rayonnant, comme le soleil et des rayons qui s’étendaient vers l’extérieur. | His face was bright and radiating like the sun with rays extending outward. |
Une photo couvrant les trois-quarts de la page montrait les dévots qui étendaient le canevas en dehors de l’immeuble en feu. | A three-quarter page photograph showed the devotees holding the canopy outside the burning building. |
L'Envoyé spécial a rappelé aux membres du Conseil que plus la guerre se prolongeait, plus les groupes extrémistes étendaient leur présence. | He warned Council members that the longer the war continued, the more extremist groups would expand their presence. |
La Commission est parvenue à la conclusion que, pour la lécithine non génétiquement modifiée au moins, les marchés s’étendaient à l’EEE. | The Commission came to the conclusion that at least the markets for non-GM lecithin are EEA-wide in scope. |
Une foule énorme étendit ses manteaux sur le chemin ; d'autres coupaient des branches aux arbres et les étendaient sur le chemin. | And a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way. |
Des nuages de balles flotteront au gré du vent, jusque dans les lieux ou s’étendaient à perte de vue de riches champs de blé. | Chaff like a cloud will be borne away on the wind, even from places where we see only floors of rich wheat. |
Ils voulurent alors réduire au silence le témoignage que ceux qui attendaient le Christ se sentaient obligés de rendre, à savoir que les périodes prophétiques s’étendaient jusqu’en 1844. | They wished to silence the testimony which the waiting ones felt compelled to bear, that the prophetic periods extended to 1844. |
Chez 8 adultes atteints de dermatite atopique et chez lesquels l’ASC a pu être quantifiée, les valeurs de l’ ASC(0-12 h) s’étendaient de 2,5 à 11,4 ng.h/ml. | In 8 adult atopic dermatitis patients, in which AUC levels could be quantified, the AUC (0-12h) values ranged from 2.5 to 11.4 ng h/ml. |
Une foule énorme étendit ses manteaux sur le chemin ; d'autres coupaient des branches aux arbres et les étendaient sur le chemin. | And the most part of the multitude spread their garments in the way; and others cut branches from the trees, and spread them in the way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!