Ici les mules et le pélerin éteignent leur soif.
Here mules and pilgrim quench their thirst.
Pourquoi devrions-nous nous soucier si elles s’éteignent ?
Why should we care if they go extinct or not?
Quand ils font exploser l'atome d'hydrogène, ils éteignent la vie sur cette planète.
When they explode the hydrogen atom, they shall extinguish life on this planet.
Les feux s’éteignent et personne prépare le dîner.
The fires are going out and no one is cooking dinner.
Et s'ils ne... Et s'ils éteignent la télé ?
What if they don't— what if they turn off the TV?
Les lumières s’éteignent à nouveau dans la salle.
The lights go out again in the theatre stalls.
Ces vagues, se répandant des bouts du tuyau, s’éteignent.
These waves, coming from tube's ends, then suppress each other.
Ce sont ces méchants qui éteignent les chandelles du Temple.
These evil ones are they who put out the Fires of the Temple.
Par exemple, les moteurs de la brosse s’éteignent automatiquement lorsque la machine s’arrête.
For example, the brush motors automatically turn off when the machine stops.
Pourquoi ils éteignent la lumière ?
Why did they put the lights out?
Que les vents contraires de l’oppression et de la tyrannie ne l’éteignent pas.
Quench it not with the contrary winds of oppression and tyranny.
Ils éteignent après 23 heures.
They turn the lights off after 11:00.
Certains malades s’éteignent en ignorant, ou peut-être en voulant ignorer toutes ces questions.
Some ill people pass away ignorant of, or perhaps wishing to ignore all these questions.
Faites des économies d’énergie en définissant l’heure à laquelle les lumières s’éteignent automatiquement.
Save electricity by setting a time when the lights turn off automatically.
Avant qu'ils éteignent la lumière.
Before they turn the lights off.
Et ils éteignent les lumières.
Then they turn the lights out.
Lorsque la recharge est terminée, les cinq voyants s’allument pendant 30 secondes, puis s’éteignent.
When charging is complete, all five lights shine for 30 seconds, then turn off.
Le recuit peut être effectué à une température ambiante entre 2020-2150° F suivi d'un rapide éteignent.
Annealing can be performed at a temperature range between 2020-2150° F followed by a rapid quench.
Ceux-ci s’éteignent lorsque vous n’êtes pas dans la chambre.
These TV's are all switched off when the room is not occupied.
Le recuit peut être effectué à une température ambiante entre 2020-2150° F suivi d'un rapid éteignent.
Annealing can be performed at a temperature range between 2020-2150° F followed by a rapid quench.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cackle