état civil
- Examples
Guerrero est accompagné par plusieurs experts en état civil de l’OEA et du personnel d’appui. | Guerrero is accompanied by several civil identity experts of the OAS and support staff. |
Une copie de ton état civil. | A copy of your resident card? |
Indiquer tous les prénoms dans l’ordre de l’état civil. | Give all forenames in the order in which they appear on birth certificate. |
Indiquer tous les prénoms dans l’ordre de l’état civil. | Give all forenames in the order in which they appear on the birth certificate. |
Le nom de Hobsbawm semble avoir été le résultat d’une erreur de l’état civil. | The name Hobsbawm seems to have been the result of an error of the registry office. |
L’un des systèmes de registres officiels les plus largement utilisés est celui de l’état civil. | One of the most widely used administrative record systems is the civil registration system. |
Dans Napoléon conquis l"Italie et a ordonné la tenue des registres d"état civil pour les naissances, mariages et décès. | In Napoleon conquered Italy and ordered the keeping of civil records for births, marriages and deaths. |
Il peut être obtenu auprès du service de l’état civil de votre domicile ou du consulat. | The request form can be obtained at your local Civil Registry or Consulate. |
Elle a également appuyé la campagne d’enregistrement des actes d’état civil menée par l’Office national d’identification. | The Mission also supported the civil registration campaign of the National Identification Office. |
L’État hésite encore à utiliser de manière systématique les langues nationales sur les supports publics et pièces d’état civil. | The state is still reluctant to systematically use the national languages in the public media and civil documents. |
Jusqu'au milieu du XIXe siècle ce fut le type de papier utilisé pour tous les documents et les registres d’état civil. | Until the half of the nineteenth century this was the kind of paper used for all civil documents. |
Les photocopies de la carte d’identité personnelle du conjoint panaméen authentifié dans l’état civil ; | Photocopies of the personal ID card of the Panamanian spouse authenticated in the Civil Registration; |
En juin, le tribunal suprême électoral a autorisé les personnes qui avaient changé de genre à l’état civil à se marier civilement. | In June, the Supreme Electoral Tribunal granted civil marriage rights to people who had legally changed their gender. |
Voici son vrai état civil : | The truth is... |
En 1996, elle a essayé de se faire enregistrer auprès de l’état civil, mais tout comme ses parents, elle n’y a pas été autorisée. | In 1996, she took the initiative to try to register herself but, just like her parents had been, she was not allowed. |
Après la bataille d’Alep, nous avons remarqué que des milliers d’enfants abandonnés n’étaient même pas inscrits au bureau de l’état civil, dont le père ou la mère est inconnu. | After the battle of Aleppo we noticed the thousands of abandoned children not even registered in the registry office, whose mother or father is unknown. |
Vous voudrez également indiquer votre état civil et votre nationalité. | You will also want to state your marital status and your nationality. |
Vous pouvez inclure votre état civil et les enfants, mais ceci est optionnel. | You can include your marital status and children, but this is optional. |
Mentionnez votre état civil (êtes-vous marié ? Quelle est votre citoyenneté ?). | Mention your civil status (are you married? what is your citizenship?). |
Quel était l’état civil de la requérante au 31 décembre 1989 ? | What was the marital status of the claimant on 31 December 1989? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!