s'étaler

La maison est étalée sur deux étages .
The house is spread over two floors.
La pâte est étalée sur les formes.
The dough is spread on the forms.
Il a une couronne étalée posée sur une fine crownshaft.
It has a spreading crown on top of a slender crownshaft.
Cette ville est très grande et très étalée.
The city is very large and spread out.
Arbuste à 2,5 m de haut à cime étalée.
Shrub to 2.5 m tall with spreading crown.
Imputation de la réduction d’impôts La réduction d'impôts est étalée sur 5 ans.
Charge of the tax cut The tax cut is spread out over 5 years.
Hauteur 30 cm, plate cime étalée, de diamètre allant jusqu'à 1,5 m chez les vieux spécimens.
Height 30 cm, flat spreading crown, diameter up to 1.5 m in old specimens.
Elle peut être distinguée grâce à sa couronne étalée et ses inflorescences parsemées de manière rigide.
It can be distinguished by its spreading crown and stiffly spreading inflorescences.
Gravier étalée sur le dessus de la couche de renfort métallique d'un treillis ou une cage.
Gravel spread on top of the metal reinforcing layer of a mesh or cage.
A l’approche de l’élection de juin, la crise s’est brusquement étalée en public.
As we approach the June election, the crisis has suddenly gone public.
La Grande Mosquée, étalée dans le paysage, multiplie les lignes verticales.
The Great Mosque, which dominates the landscape, is made up of a multiplicity of vertical lines.
Nous livrons le tapis dans la rue, étalée sur la neige seamy vers le haut.
We deliver the carpet on the street, spread out on the snow seamy side up.
Elle est sélectionnée, analysée, puis transformée sur une aire de séchage en béton où elle est étalée.
Selected, analyzed and converted to a drying area concrete where it is spread.
Elle est sélectionnée, analysée, puis transformée sur une aire de séchage en béton où elle est étalée.
Selected, analyzed and then converted on a concrete drying area where it is spread.
Avec une flotte étalée sur plus de 100 milles, les conditions météorologiques sont plutôt variées.
With the fleet spread over nearly 100 miles the weather conditions across the course are varied.
La Grande Mosquée, étalée dans le paysage, multiplie les lignes verticales. Critères d'inscription
The Great Mosque, which dominates the landscape, is made up of a multiplicity of vertical lines.
La réduction d'impôt est indépendante de la tranche d'imposition et peut être étalée sur 6 années.
The tax cut is independent of the section of imposition and can be spread out over 6 years.
Ramollit et assouplit une autre substance qui, autrement, ne pourrait pas être facilement déformée, étalée ou travaillée.
Softens and makes supple another substance that otherwise could not be easily deformed, spread or worked out.
La Grande Mosquée, étalée dans le paysage, multiplie les lignes verticales. Registration Criteria
The Great Mosque, which dominates the landscape, is made up of a multiplicity of vertical lines.
Savez-vous ce que cela fait d'avoir sa vie personnelle étalée sur scène comme cela ?
Do you know what it would be like to have your personal life spilled across the stage like this?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light