redevenir
- Examples
Le monde était redevenu normal. | The world returned to normal. |
Mais le temps que je me retourne, tout était redevenu normal. | By the time I turned back, everything was back to normal. |
Donc en quelques minutes, Dan était redevenu lui-même. | So, within minutes, Dan is back to his old self. |
Tout était redevenu normal à temps au matin de Noël. | Everything and everyone was back to normal just in time for Christmas morning. |
Tout était redevenu normal ce matin. | Everything was back to normal this morning. |
Je pensais que tout était redevenu normal. | I thought everything was finally back to normal. |
Elle a eu un nouvel examen qui a démontré que tout était redevenu normal. | She had a retest that showed that everything had become normal. |
Tout était redevenu normal. | Everything was back to normal. |
Tout était redevenu normal. | Everything went back to normal. |
Tout était redevenu normal. | And everything was normal again. |
Mais Mike était redevenu lui-même, encore meilleur qu'avant. | So it looked like Mike was back to his old self, better than his old self. |
Lorsque je suis né, trente années plus tard, mon père était redevenu de la génération d'après-guerre. | When I was born, thirty years later, my father had once again become part of the post war generation. |
En mars, la Bulgarie et l'Allemagne avaient, en effet, signalé que leur déficit public était redevenu inférieur à 3 % du PIB en 2011. | In March, Bulgaria and Germany notified that their 2011 general government deficit was below 3% of GDP. |
Lundi matin, tout était redevenu normal avec le temps et nous avons dirigés vers Oceanworld, Cofresi qui gentiment offert quelques brasses de Dauphin pour Parvati. | Monday morning, all was back to normal with the weather and we headed out to Oceanworld, Cofresi whom kindly offered a dolphin swim for Parvati. |
Le Rapporteur spécial lui a rendu visite en février en prison et en septembre au siège de la Cour, alors qu'il était redevenu magistrat et s'apprêtait à reprendre les fonctions de président. | The Special Rapporteur visited him in February in prison and in September at the Court, where, once more as a judge, he was preparing to resume the COM Presidency. |
L'hématologue m'a dit que mon taux de globules blancs était redevenu normal. | The hematologist told me my white blood cell count is back to normal. |
Le temps que je revienne, le tribunal etait redevenu le resto de crabes. | By the time I got back, the courtroom was reverted back to the crab restaurant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!