De créature sauvage instinctive, Buu était devenu un athlète instruit.
From a wild instinctive creature, Buu became an educated athlete.
Quelqu'un m'a dit que ta fille était devenu pédiatre.
Someone told me that your daughter became a pediatrician.
Il était devenu un scandale pour toute la tribu.
He became a scandal to the whole tribe.
Pour la deuxième fois depuis qu'il était devenu président,
And for the second time since he became president...
En 1996, il était devenu Secrétaire de la Nonciature apostolique au Brésil.
In 1996 he became secretary of the Apostolic Nuncio in Brazil.
A partir de ce moment, Damme était devenu le port de Bruges.
From that moment on, Damme was the harbour of Bruges.
Étonnamment, le jardinage était devenu un passe-temps bienvenu à Alcatraz pour les détenus.
Surprisingly, gardening became a welcome pastime on Alcatraz for the inmates.
Son comportement était devenu assez inhabituel et erratique.
His behaviour became quite unusual and erratic.
Maintenant il était devenu le Messie de la promesse.
Now he was the Messiah of promise.
Il était devenu obsédé par trouver un remède.
He became obsessed with finding a cure.
C’était devenu une transaction pour moi, une sorte de marché.
It became a transaction for me, became sort of a trade.
Il était devenu obsédé avec l'idée de trouver un remède.
He became obsessed with finding a cure.
Il était devenu comme un fils pour moi.
He was like a son to me.
Il était devenu extrêmement sensible sur la fin.
He became extremely sensitive toward the end.
Vous pensez que ce stress était devenu insupportable ?
Do you think the stress became unbearable?
C'est comme s'il était devenu ce gars, Leo.
It's like he became... this guy, Leo.
Personne n'a su ce qu'il était devenu. Jusqu'à maintenant.
No one knew what became of him... until now.
C'était le jour où Jace était devenu le Pacte des Guildes vivant.
It was the day Jace became the Living Guildpact.
Comprendre ce que faisait Hap était devenu une quête pour lui.
It became a quest for him to understand what Hap was doing.
Il était devenu comme un fils pour moi.
He was no less of a son to me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief