descendre
- Examples
À son arrivée, il était descendu à cet hôtel. | When he got here he checked into this hotel |
Non seulement la bénédiction de la tranquillité était descendu sur le Prophète, mais d'autres miracles a eu lieu au cours de sa migration. | Not only did the blessing of tranquility descend upon the Prophet, but other miracles occurred during his migration. |
En 1998 on comptait 582 cas concernant des patientes âgées de moins de 17 ans, alors qu'en 2002 ce nombre était descendu à 429. | In 1998 there were 582 cases involving patients under 17 years, while in 2002 this number decreased to 429. |
Et laissez-moi vous dire, quand vous perdez beaucoup d'oxygène — et notre oxygène était descendu bien bas, il avait chuté de 21 % à 14,2 % — mon dieu, ce que vous vous sentez mal. | And I tell you, when you lose a lot of oxygen—and our oxygen went down quite far; it went from 21 percent down to 14.2 percent—my goodness, do you feel dreadful. |
Ceux qui écoutaient les Apôtres, sur lesquels l'Esprit était descendu, s'émerveillaient de comprendre ce qu'ils disaient, chacun dans sa propre langue (cf. | All those who listened to the Apostles on whom the Spirit descended were astonished to hear them speaking each in his own language (cf. |
Le temps (météo) était descendu : complètement couvert, le vent sombre, froid. | The time (weather) had gone down: completely covered, wind bleak, cold. |
Un de mes collègues était descendu pour me voir. | A colleague of mine was headed down to see me. |
J'ai cru qu'il était descendu au dernier arrêt. | I thought he got off at the last stop. |
On sait où il était descendu ? | Do we know where he was staying? |
Le papier peint était descendu dans le mur. | Wall paper was nailed into the wall. |
Je crois qu'il était descendu faire du café. | I think he might have come down to make coffee or something. |
Gina était descendu avec nous. | Well, Gina was staying with us. |
Et le soleil recula de dix degrés sur les degrés où il était descendu. | So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down. |
Et le soleil retournera sur le cadran de dix degrés, dont il était descendu. | So the sun returned on the dial ten degrees, by which it had gone down. |
Et le soleil recula de dix degrés sur les degrés où il était descendu. | So the sun returned ten degrees, by which degrees it had gone down. |
Et le soleil recula de 10 degrés sur les degrés où il était descendu. | So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down. |
Et le soleil retourna sur le cadran de dix degrés, dont il était descendu. | So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down. |
Et le soleil recula de dix degrés sur les degrés où il était descendu. | So the sun returned ten steps on the dial whereon it was gone down. |
Et le soleil retournera sur le cadran de dix degrés, dont il était descendu. | So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down. |
Et le soleil retournera sur le cadran de dix degrés, dont il était descendu. | So the sun returned ten steps on the dial whereon it was gone down. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!