erode

The reality is a mouse that erodes your heart.
La réalité est un rat qui ronge votre coeur.
Such degradation erodes the natural resilience and adaptability of ecosystems.
Cette dégradation compromet la capacité naturelle d'adaptation des écosystèmes.
We cannot expand anymore, because it erodes the planetary boundaries.
Nous ne pouvons plus nous étendre, parce qu'elle érode les limites planétaires.
That erodes our credibility and diminishes our effectiveness.
Cela nuit à notre crédibilité et diminue notre efficacité.
High inflation erodes the capital and reduces the cost of debt.
Une forte inflation érode le capital et atténue le coût de l’endettement.
It damages their livelihoods and erodes their resilience.
Ils endommagent leurs moyens d’existence et minent leur résilience.
This sort of thing erodes the function of elections as a democratic instrument.
Cette manœuvre sape le rôle des élections en tant qu'instrument démocratique.
As the Iraqi state weakens, its frontier with Syria erodes.
Alors que l’Etat s’affaiblit en Irak, sa frontière avec la Syrie devient poreuse.
Where marriage erodes, social pathologies rise.
Là où le mariage se dégrade, les pathologies sociales se développent.
This sweeping of the water on the earth erodes high regions such as mountains.
Ce balayage de l'eau sur la terre érode les régions élevées comme les montagnes.
The matrix erodes away at the same rate as the diamonds become worn and rounded.
La matrice érode loin au même taux que les diamants deviennent usés et arrondis.
In northern Uganda, gains are being lost as security erodes.
Dans le nord de l'Ouganda, les gains réalisés sont reperdus à mesure que la sécurité s'effrite.
Bishops therefore must constantly strive to ensure that nothing erodes this rapport.
Les évêques doivent donc constamment chercher à assurer que rien ne nuise à ce rapport.
The matrix erodes away at the same rate as the diamonds become worn and rounded.
La matrice s’érode loin au même rythme comme les diamants deviennent usés et arrondis.
It erodes confidence in the system and undermines the credibility of the United Nations.
Elle sape la confiance dans le système et la crédibilité de l'Organisation des Nations Unies.
It undermines families, communities, States; it erodes development at all levels.
Elle détruit les familles, les communautés, les États et sape le développement à tous les niveaux.
It erodes public services and trust in officials.
Elle met à rude épreuve les services publics et la confiance dans les représentants de l’État.
It also erodes the rule of law, needed to support stable, peaceful and prosperous societies.
Elle compromet également la primauté du droit, indispensable à l'édification de sociétés stables, pacifiques et prospères.
A participant asked whether schooling for indigenous youth is recommended since it erodes indigenous knowledge.
Un participant a demandé si la scolarisation des jeunes autochtones est recommandée, car elle érode les connaissances autochtones.
In water-only applications, this high-velocity stream of water erodes the material being cut.
Dans les applications impliquant uniquement de l’eau, ce flux d’eau à grande vitesse érode le matériau à couper.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny