épuiser

Ces catégories épuisent à peine la liste d'activités économiques incertaines.
These categories hardly exhaust the list of questionable economic activities.
Individuellement, ils épuisent les possibilités d'associations primaires de la Déité trine.
Individually they exhaust the primary associable possibilities of triune Deity.
Individuellement, ils épuisent les possibilités d’associations primaires de la Déité trine.
Individually they exhaust the primary associable possibilities of triune Deity.
Lorsque les réserves d’énergie s’épuisent, elles doivent être remplies à nouveau.
When the energy reserves are spent, they must be recharged once again.
Nous savons que le temps passe et que les énergies s’épuisent.
We all know that time passes and energy is running out.
Elles s’épuisent, ferment ou sont de moins en moins rentables.
They are exhausted, close or are less profitable.
Les voyages fréquents à l'hôpital épuisent.
The frequent trips to the hospital are exhausting.
Le chagrin et la tristesse épuisent le Qi du Poumon.
Grief and sadness deplete Lung-Qi.
Ils vous épuisent avant même qu'on soit au lit.
They wear you out before you get to the back room.
Trois jours de repos vous épuisent n'importe qui.
Three days' rest will tire anybody out.
Ces énergies s’épuisent et sont très limitées, leur remplacement prendrait des millions d’années.
These energy sources are finite and limited; their renewal will take millions of years.
Les industries d'extraction dominent l'économie de la région et épuisent les ressources à un rythme alarmant.
Extractive industries dominate the region's economy, depleting resources at an alarming rate.
Les gens suractifs sont agités, anxieux et irrités, ainsi leurs systèmes s’épuisent avec le temps.
Overactive people are restless, anxious and irritated; thus with time their system burns out.
Ayant subi de tels processus, les étoiles épuisent plus tard leur combustible nucléaire, se dilatent et parfois explosent.
Having undergone such processes, stars later exhaust their nuclear fuel, expand, and sometimes explode.
Ceux qui se donnent à demi s’épuisent rapidement, se fatiguent de n’importe quel effort.
Those who give themselves by halves are soon worn out, any effort tires them.
Accueillez-les le plus longtemps possible, ou jusqu’à ce qu’elles s’épuisent d’elles-mêmes.
Stay with them as long as you can or until they run their natural course.
Abandonnez vos souffrances qui vous épuisent dans Mes Mains Aimantes, car Je sais ce qu’elles sont pour Moi.
Leave your pains that weary you in My Loving Hands, for I know what they are to Me.
Enfin, nous dépendons fortement de sources d’énergie non renouvelable qui s’épuisent, ignorant les vastes ressources naturelles renouvelables.
Lastly, we are heavily dependent on depleting sources of nonrenewable energy, ignoring the vast renewable natural resources.
Les pêcheurs recherchent alors de nouveaux stocks d'espèces plus en profondeur, qu'ils épuisent à leur tour.
As fishers turn to new stocks of species at greater depth, these too are increasingly depleted.
Mais ces propositions élémentaires n’épuisent pas la position des marxistes sur la question nationale.
But these elementary propositions by no means exhaust the question of a Marxist attitude to the national question.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade