épuisé

Le potentiel de ces accords n'a pas encore été épuisé.
The potential of these Agreements has not yet been exhausted.
Toutefois, il est inévitable de se sentir épuisé à la randonnée.
However, it is inevitable to feel exhausted in the ride.
Après deux heures d'un travail énergique, Ned Land rentra épuisé.
After two hours of energetic work, Ned Land reentered, exhausted.
Il était épuisé par l’inquiétude et le manque de sommeil.
He was worn-out with worry and the lack of sleep.
Les auteurs nient qu'ils n'ont pas épuisé les recours internes.
The authors deny that they have not exhausted domestic remedies.
Le CP (Creatine Phosphate) est épuisé en quelques secondes.
The CP (Creatine Phosphate) is depleted in just a few seconds.
Lorsque nous atteignons le plan Bouddhique, notre karma passé est épuisé.
When we reach the Buddhic plane, our past karma is exhausted.
Les voix fictives des totems ont épuisé leurs arguments.
The fictive voices of the totems have exhausted their arguments.
L'auteur affirme qu'il a donc épuisé les recours internes.
The author argues that he has therefore exhausted domestic remedies.
Il fait valoir que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.
It argues that the author has not exhausted domestic remedies.
Nous avons épuisé la liste des orateurs pour aujourd'hui.
We have now concluded the list of speakers for today.
Stockage à Pecorade (FR), conversion d'un gisement pétrolier épuisé
Storage at Pecorade (FR), conversion of a depleted oil field
Je devais peu de liquidités et mon crédit était épuisé.
I had few liquid assets and my credit was exhausted.
Un agent qui est psychologiquement épuisé ne peut aider personne.
A helper who is mentally exhausted cannot help anyone.
Et bien entendu nous sommes loin d’avoir épuisé le sujet !
And of course we are far from having exhausted the subject!
Sa croissance a épuisé le potentiel du fini total.
His growth has exhausted the potentiality of the total finite.
On a vite épuisé le sujet et perdu toute motivation !
We quickly exhausted the subject and lost all motivation!
En outre il évite les piles étant complètement épuisé.
Moreover it prevents the batteries from being completely exhausted.
Il constate en outre que l'auteur a épuisé les recours internes.
It also notes that the author has exhausted domestic remedies.
L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.
The author considers that he has exhausted all domestic remedies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle