épithélium
- Examples
The cornea contains three main layers: epithelium, stroma, endothelium. | La cornée contient trois couches principales : l'épithélium, stroma, endothélium. |
These two types of epithelium meet at the squamocolumnar junction. | Ces deux types d’épithélium se rencontrent à la “jonction pavimento-cylindrique”. |
Under its influence, the motor activity of bronchioles, ciliated epithelium is stimulated. | Sous son influence, l'activité motrice des bronchioles, l'épithélium cilié est stimulée. |
Toxicity symptoms are fragile bones, hyperostosis, and exfoliated epithelium. | Les symptômes de toxicité sont des os fragiles, hyperostosis, et epithelium exfolié. |
Strikingly dense acetowhite areas are seen in the columnar epithelium (Figure 2.21-2.22). | La présence de zones acidophiles très denses dans l’épithélium cylindrique (Figures 2.21-2.22). |
Mitotic figures may be seen throughout the lower half of the epithelium. | On peut également observer des figures mitotiques sur toute la moitié inférieure de l’épithélium. |
Consequently, the squamous epithelium becomes thin and atrophic. | Par conséquent, l’épithélium pavimenteux s’amincit et s’atrophie. |
Metaplasia refers to the change or replacement of one type of epithelium by another. | La métaplasie pavimenteuse désigne le remplacement d’un type d’épithélium par un autre. |
Undifferentiated cells are confined to the deeper layers (lower third) of the epithelium. | Les cellules indifférenciées sont confinées aux couches les plus profondes de l’épithélium (le tiers inférieur). |
The conversion of fosamprenavir to amprenavir appears to primarily occur in the gut epithelium. | La transformation du fosamprénavir en amprénavir semble se faire principalement dans l’ épithélium intestinal. |
The epithelium covering the connective tissue is fragile, leading to ulceration and bleeding. | L’épithélium qui recouvre le tissu conjonctif est fragile et peut facilement s’ulcérer et saigner. |
The bleeding may obliterate the acetowhiteness of the epithelium (Figures 8.2, 8.4 and 8.7). | Ces saignements masquent parfois le blanchiment par l’acide de l’épithélium (Figures 8.2, 8.4 et 8.7). |
The main producers of interferon are hepatocytes, intestinal epithelium, T-lymphocytes, granulocytes, neutrophils. | Les principaux producteurs d'interféron sont les hépatocytes, l'épithélium intestinal, les lymphocytes T, les granulocytes, les neutrophiles. |
Koilocytes indicated by arrows are observed mostly in the upper layers of the epithelium (x20). | Les koïlocytes indiqués par les flèches sont surtout observés dans les couches supérieures de l’épithélium (x20). |
Ectropion or ectopy is defined as the presence of everted endocervical columnar epithelium on the ectocervix. | L’ectropion ou ectopie se définit par la présence d’épithélium cylindrique endocervical éversé sur l’exocol. |
The precursor lesion arising from the columnar epithelium is referred to as adenocarcinoma in situ (AIS). | L’adénocarcinome in situ (AIS) désigne la lésion précurseur débutant à partir de l’épithélium cylindrique. |
Connective tissue, covered with a layer of epithelium, growing up, rising above the level of the skin. | Le tissu conjonctif, recouvert d'une couche d'épithélium, en grandissant, élevant au-dessus du niveau de la peau. |
AIS may be associated with CIN of the squamous epithelium in one- to two-thirds of cases. | Dans un à deux tiers des cas, l’AIS peut être associé à une CIN de l’épithélium pavimenteux. |
It is composed of a core of endocervical stroma lined by the columnar epithelium with underlying crypts. | Le polype est constitué d’un noyau de stroma endocervical tapissé d’épithélium cylindrique avec des cryptes sous-jacentes. |
Repeated-dose toxicity studies in rats showed effects on the seminiferous epithelium of the testes. | Des études de toxicité en doses répétées chez le rat ont montré des effets sur l’ épithélium séminifère des testicules. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!