énervé
- Examples
C'est pourquoi elle si énervée contre toi tout le temps. | That's why she's so upset with you all the time. |
Isabel est tellement énervée aujourd'hui car elle va se marier ! | Isabel is so excited today because she is getting married! |
Elle s'est un peu énervée mais ça ne se reproduira pas. | She got a little excited but it won't happen again. |
Elle serait énervée si j'étais à un rencard récemment. | She'd be upset if I was on a date recent. |
Je ne comprends pas pourquoi elle est si énervée envers moi. | I don't understand why she's so upset with me. |
Si elle est bavarde et énervée, alors la respiration est renforcée. | When it is talkative and agitated, the respiration is increased. |
Elle était énervée, et après elle ne pouvait plus respirer. | She was upset, and then she couldn't breathe. |
Vous voulez jouer cool avec technologie énervée ? | Do you want to play cool with edgy technology? |
Je ne sais pas pourquoi elle est si énervée. | I don't know why she's so upset. |
Je ne comprends pas pourquoi tu es tellement énervée ? | I don't understand why you're so upset here. |
Je ne sais pas pourquoi tu es si énervée. | I don't know why you're so upset. |
Hé, écoute, ce n'est pas grave de pleurer ou d'être énervée. | Hey, listen, it's okay to cry or to be upset. |
Voila pourquoi tu étais si énervée de louper ton train. | Which is why you were so upset you missed your train. |
Elle m'a appelée de chez le médecin aujourd'hui, énervée. | She called me from the doctor's office today, upset. |
C'est presque comme si il voulait que vous partiez énervée. | It almost seems like he wanted you to storm off. |
Donc je pense que je n'ai pas à être énervée. | So I guess I have nothing to be mad about. |
Je ne comprends pas pourquoi elle est tellement énervée. | I don't know why she's so upset. |
Quand Ryan m'a donné l'argent, elle s'est énervée. | When Ryan gave me the cash, she freaked out. |
Tu es juste énervée que je ne vienne pas cet été. | You're just upset that I'm not gonna be here this summer. |
Je suis désolée. C'est sa beauté qui m'a énervée. | I'm sorry. It's just her beauty that set me off. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!