emigration
- Examples
Emigration must be a choice and not a necessity. | L'émigration doit être un choix et non une nécessité. |
It was at first a political, ideological and cultural emigration. | Au début ce fut une émigration politique, idéologique et culturelle. |
There was a crucial link between emigration and development. | Il existe un lien important entre l'émigration et le développement. |
Côte d'Ivoire is gradually becoming a country of emigration. | La Côte d'Ivoire devient progressivement un pays d'émigration. |
Austria also paved the way for emigration to third countries. | L'Autriche a également préparé l'émigration vers des pays tiers. |
In the 1830s, the laws against emigration were repealed.[4] | Dans les années 1830, les lois contre l'émigration furent abrogées[A 2]. |
We should distinguish between forced emigration and voluntary mobility. | Nous devrions faire une différence entre l'émigration forcée et la mobilité volontaire. |
Emigration and return must both be an expression of freedom. | L'émigration comme le retour doivent être l'expression d'une libre volonté. |
Its success in education and business has opened opportunities for emigration. | Sa réussite dans l'enseignement et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration. |
From a historical perspective, Ireland has long been an emigration country. | D'un point de vue historique, l'Irlande a longtemps été un pays d'émigration. |
Emigration figures for Europe are also far from surprising. | Les chiffres d’émigration en Europe sont ainsi loin d’être surprenants. |
Peace is also the best remedy to avoid emigration from the Middle East. | La paix est également le meilleur remède pour éviter l'émigration du Moyen-Orient. |
To the members of the Superior Council on Emigration (September 6, 1965) | Aux Aux membres du Conseil supérieur de l'Emigration (6 septembre 1965) |
Again he was deeply hurt and considered emigration. | Encore une fois, il a été profondément blessé et a considéré l'émigration. |
Peace is also the best remedy to avoid emigration from the Middle East. | La paix est également le meilleur remède pour éviter l’émigration du Moyen-Orient. |
Chance—war and emigration resulted in the separating of human groups. | Raisons de chance — la guerre et l’émigration aboutirent à séparer des groupes humains. |
Chance—war and emigration resulted in the separating of human groups. | Raisons de chance – la guerre et l’émigration aboutirent à séparer des groupes humains. |
Such activities also helped to reduce emigration. | Ces activités contribuent également à réduire l'émigration. |
Unemployment is increasing even as emigration is rocketing. | Le chômage augmente alors même que l'émigration explose. |
From the 1920s, there was no longer a Swedish mass emigration. | À partir des années 1920, il n'y avait plus d'émigration suédoise massive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!