émailler
- Examples
Je ne crois pas que, malgré les clauses de respect des droits de l'homme et des droits "sociaux fondamentaux" dont l'Europe de Bruxelles émaille ses accords commerciaux internationaux, elle ait jamais sanctionné une quelconque violation de ces droits et fait jouer ces clauses. | Despite the clauses demanding respect for human rights and the basic 'social' rights with which the Europe of Brussels peppers its international trade agreements, I do not believe that it has ever punished any violation of these rights or enforced these clauses. |
Plaque dont le fond est émaillé soit cuivre ou rouge, argenté pailleté. | Plate whose bottom is either copper or enameled red, silver glitter. |
Montrer en métal émaillé et le mouvement avec le double ampoule de rémunération. | Show in enamelled metal and movement with the double ampoule of compensation. |
Plusieurs racines de cette plante sont placées dans un récipient émaillé et rempli d'eau. | Several roots of this plant are placed in an enameled container and filled with water. |
Gestion de Production explique les basiques de la production du fil émaillé. | Production Flow explains the production basics of enamelled wire. |
Le Turkménistan note que le texte de la résolution est émaillé de contradictions patentes. | Turkmenistan notes that the text of the resolution conspicuously contains obvious contradictions. |
Sur une base en bois ciselée, je les ai émaillé au four (5 couleurs d'émail). | On a carved wooden base, I have baked enamel (5 colors of enamel). |
Quelques événements dignes d'intérêt ont émaillé l'actualité récente au Nicaragua. | Certain situations have taken place recently in Nicaragua that deserve to be highlighted. |
Drapeau espagnol émaillé. | Enamelled Spanish flag. |
verre (y compris revêtement vitrifié, émaillé ou en verre) ; | Glass (including vitrified or enamelled coatings or glass lining); |
verre (y compris revêtement vitrifié, émaillé ou en verre) ; | Glass (including vitrified or enamelled coating or glass lining); |
Les composants Alape de base (lavabos, plans de toilette, plans vasques) sont presque exclusivement fabriqués en acier émaillé. | Alape basic components (basins, washstands, washplaces) are made almost exclusively of glazed steel. |
L’éclat de ce métal, rarement vu dans une Patek Philippe Grande Complication, complimente un cadran émaillé bleu. | The sheen of this metal, rarely seen in a Patek Philippe Grand Complication, compliments a blue enameled dial. |
Professionnel ou particulier, personnalisez dès l'unité votre mange-debout émaillé avec une illustration et/ou un texte. | Professional ou private individual, customize your own enamel high bar table with a logo and/or a text. |
Professionnel ou particulier, personnalisez dès l'unité votre table à manger émaillé avec une illustration et/ou un texte. | Professional ou private individual, customize your own enamel dinning table with a logo and/or a text. |
45 K pour les surfaces en métal émaillé ou en céramique, | 45 K for metal enamel and ceramic surfaces, and |
Verre plat, biseauté, gravé, percé, émaillé ou autrement travaillé, mais non encadré ni monté | Glass in sheets, bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or mounted |
Le fond des plats Staub est émaillé pour leur assurer une meilleure étanchéité. | Our dishes use these circles as a sort of base to ensure better stability. |
Verre plat, biseauté, gravé, percé, émaillé ou autrement travaillé, mais non encadré ni monté | Optical glass of HS 7003, 7004 or 7005, bent, edge-worked, engraved, etc. |
Elles peuvent se mélanger les unes aux autres, sont translucides ou opaques et ont un magnifique aspect émaillé après la cuisson. | They can mix with each other, are translucent or opaque and have a magnificent enameled appearance after cooking. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!