élire
- Examples
Les Gazaouis savaient qui ils élisaient et pourquoi. | The Gazans also knew who they were electing and why. |
La commissaire Wallström a expliqué que les hommes élisaient des hommes. | Commissioner Wallström said that men elect men. |
Le Ministre a aussi souligné que les médias tunisiens élisaient leurs propres responsables et que l'Association tunisienne des journalistes avait récemment élu un syndicat. | He also stressed that Tunisian media organizations elect their own leaders and that recently, the Tunisian Association of Journalists elected a syndicate. |
Alors que les États-Unis élisaient Trump le 8 novembre, le Canada annonçait un nombre record d’immigrants et modifiait son système d’immigration pour répondre aux besoins économiques. | While Trump goes about his immigration crackdown, Canada has announced sustained record immigration numbers and tweaked its immigration system to help satisfy economic needs. |
Le jour de l'élection, les membres de l'armée maoïste et de l'Armée népalaise, qui élisaient des candidats à la proportionnelle, accomplirent le vote de façon ordonnée dans des bureaux établis en dehors de leurs sites de cantonnement habituels. | On election day, personnel of the Maoist army and the Nepal Army who were registered to vote in the proportional representation segment of the election cast their ballots in an orderly fashion at polling centres outside their cantonments and barracks. |
Au niveau national, les parlementaires élus élisaient et nommaient des femmes pour les sièges qui leur étaient réservés au Parlement. | At the national level the elected parliamentarians used to vote for and nominate women parliamentarians for the reserved seats. |
Les citoyens (démotes) habitant chaque demos élisaient leur chef (démarque) et leur trésorier, ainsi que trente juges ayant juridiction sur les petits différends. | The citizens resident in each deme (demotes) elected their president (demarch) and treasurer, as well as thirty judges with jurisdiction in minor disputes. |
Les citoyens se présentaient librement aux élections aux organes directeurs à tous les niveaux et y présentaient et élisaient des candidats issus de toutes les catégories de la société. | The people take voluntary and active part in running for election, nominating and voting representatives from different social strata into the governing bodies at all levels. |
Et puis, il y a le Burundi. Il y a quelques mois, les Burundais relevaient avec succès le défi que tous, nous pensions inaccessible : ils élisaient démocratiquement un Parlement représentatif de toute la population. | As to Burundi, a few months ago Burundians successfully took up a challenge that we all believed to be out of reach. They democratically elected a Parliament representing their entire population. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!