élargir

Tout en élargissant le Conseil, nous devons préserver son efficacité.
While expanding the Council, we must safeguard its efficiency.
Cette situation peut être améliorée en élargissant la perspective.
This situation can be improved by increasing the perspective.
Il agit en élargissant les voies respiratoires pour faciliter la respiration.
It works by enlarging the airways to allow easier breathing.
Je vais essayer le nom en élargissant la recherche.
I'll try just the name with a wider search.
On est donc sûr que ce groupe va en s’élargissant.
It is therefore certain that this group will continue to grow.
Cela peut se faire en élargissant le processus de prise de décisions.
This may be achieved by widening the decision-making process.
Saison après saison, on rénove notre responsabilité en améliorant et élargissant nos services.
Season after season we renew our responsibility improving and extending our services.
Film SGP au-delà de la technologie existante, élargissant considérablement les performances du verre feuilleté.
SGP film beyond the existing technology, greatly expanding the performance of laminated glass.
Cette conférence a changé le caractère de l'AMP en élargissant les priorités de ses activités.
This conference changed the character of PGA by broadening the focus of its activities.
Les forces effrénées du marché ont privilégié les forts, élargissant ainsi les écarts économiques.
Unbridled market forces have favoured the strong, thereby widening the economic divide.
Le Conseil de sécurité devrait en particulier être réformé en élargissant sa composition.
The Security Council, in particular, should be reformed, including by expanding its membership.
La conservation des ressources informatiques tout en améliorant et en élargissant la capacité de votre logiciel ?
Conserving IT resources while improving and expanding the capability of your software?
Le problème pourrait alors être atténué en élargissant la fourchette des taux de change applicables.
The problem could therefore be mitigated by expanding the applicable range of exchange rates.
En élargissant et en approfondissant les relations avec les ONG, on renforce le débat intergouvernemental.
To expand and deepen relationships with NGOs was to strengthen the intergovernmental debate.
En élargissant la discussion à la taille de la planète, nous voyons la même chose.
Scaling up the discussion at the size of the planet, we see the same thing.
Le propre SME a été modifié en 1993 en élargissant les marges de fluctuation.
The EMS was itself modified in 1993, with the broadening of the fluctuation bands.
Notre but est d'anticiper la noosphère en élargissant nos esprits vers le temps universel de la synchronisation.
Our goal is to anticipate the noosphere by expanding our minds into the universal time of synchronization.
Veuillez réessayer en élargissant votre recherche.
Please try a different search.
Les ingénieurs explorent toujours les propriétés uniques de ce matériau, élargissant constamment la portée de son utilisation.
Engineers are still exploring the unique properties of this material, constantly expanding the scope of its use.
Isoptin est un bloqueur des canaux calciques, il traite l'hypertension artérielle en relaxant et élargissant les vaisseaux sanguins.
Isoptin is a calcium channel blocker, it treats high blood pressure relaxing and widening blood vessels.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff