élargir
- Examples
Mais vous pourriez également élargir votre approche avec plusieurs langues. | But you might also broaden your approach with multiple languages. |
Ensuite, vous pouvez élargir votre cœur et aider les autres personnes. | Then, you can broaden your heart and help other people. |
Les surfaces brillantes peuvent visuellement élargir la taille de l'appartement. | Glossy surfaces can visually expand the size of the apartment. |
En 2011, la société décide d’élargir sa gamme de produits. | In 2011, the company decided to expand its range of products. |
Notre prix raisonnable vous aidera à élargir votre marché. | Our reasonable price will help you to enlarge your market. |
Vous pouvez élargir votre portée avec des articles promotionnels pratiques. | You can expand your reach with practical promotional items. |
Ajoutez quelques podcasts sur votre site pour élargir votre exposition. | Add some podcasts to your site to expand your exposure. |
Vous pouvez élargir votre recherche en utilisant l'opérateur OR (ou). | You can expand your search by using the OR operator. |
Cette proposition vise à élargir les droits des citoyens. | This proposal is aimed at extending the rights of citizens. |
On va simplement devoir élargir le champ de mon enquête. | We'll just have to broaden the scope of my investigation. |
Zani veut élargir les possibilités des femmes de devenir ingénieurs. | Zani wants to expand opportunities for women to become engineers. |
Cela vous permet d’élargir la portée des services financiers. | This allows you to expand the scope of financial services. |
Nous cherchons de nouveaux joueurs pour élargir la base. | We are looking for new players to expand the base. |
Il arrive parce que l’oxyde nitrique rend vos vaisseaux élargir. | It happens because nitric oxide makes your vessels expand. |
Enfin, nous devrions considérer comment élargir notre réseau. | Finally, we should consider how to broaden our network. |
Pour élargir cette fraternité nous quittons aussi parfois Taizé. | To widen this fraternity we also sometimes leave Taizé. |
Et élargir mes horizons dans un nouvel environnement. | And expand my horizons in a new environment. |
Le Comité engage la CNUCED à élargir ces efforts. | The Committee encourages UNCTAD to broaden those efforts. |
Nous travaillons très dur pour élargir notre base de donateurs. | We are working very hard at growing our donor base. |
Cependant, nous cherchons toujours à élargir notre clientèle. | However, we are always looking to expand our client base. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!