élaboré
- Examples
Le motif semble élaboré, mais il est facile à suivre. | The pattern looks elaborate, but it is easy to follow. |
Nous avons élaboré une collection de programmes qui reflète cela. | We have built a collection of programs that reflects this. |
En juin 1991, DIWI a élaboré un rapport sur le projet. | In June 1991, DIWI prepared a report on the project. |
Pour ACXplus 709x, nous avons élaboré un adhésif innovant. | For ACXplus 709x, we have developed an innovative adhesive. |
C'est pourquoi nous avons élaboré la proposition de cette manière. | This is why we have designed the proposal this way. |
Chaque action que nous prenons pour vous, est délibéré et élaboré. | Every action that we take for you, is deliberate and elaborate. |
Des détails impressionnants sur les onglets avec un design très élaboré. | Impressive details on the tabs with a very elaborate design. |
Le corset est complètement décoré avec un motif en relief élaboré. | The corset is completely decorated with an elaborate embossed pattern. |
Les constructeurs et leurs fournisseurs ont donc élaboré la technologie appropriée. | Manufacturers and their suppliers have thus developed the appropriate technology. |
La Commission a élaboré un programme vaste et ambitieux. | The Commission has drawn up an extensive and ambitious programme. |
Un projet de décision sera élaboré pour la plénière, vendredi. | A draft decision will be prepared for plenary on Friday. |
Le système est bien trop élaboré et ne fonctionne pas. | The system is far too elaborate and does not work. |
Un guide alimentaire et nutritionnel a été élaboré et validé. | A food and nutrition guide has been produced and validated. |
Un projet de décision a été élaboré par le Secrétariat. | A draft decision was prepared by the Secretariat. |
Le gouvernement a élaboré des initiatives pour les personnes handicapées. | The government has developed initiatives for people with disabilities. |
Ce site a été élaboré avec le plus grand soin possible. | This website has been compiled with the greatest possible care. |
Le Quatuor a élaboré une feuille de route pour la paix. | The Quartet has drawn up a road map for peace. |
Produit élaboré exclusivement avec les parties nobles postérieures du bovin. | Product elaborated exclusively with the back noble parts of bovine. |
La Commission a élaboré un document utile pour les États membres. | The Commission has produced a useful document for Member States. |
Le présent rapport a été élaboré en application de cette décision. | The present report was prepared in response to that decision. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!