écourter
- Examples
Rosen souligne également l'importance de la vidéo pour écourter le processus décisionnel. | Rosen also stresses the importance of video in shortening the decision-making process. |
Pour cela il vous faudra écourter votre visite du Mont Saint Michel. | To enjoy it, you will shorten your visit of the Mont Saint Michel. |
Inutile de paniquer et d’écourter votre séjour. | No need to panic and shorten your stay. |
Mais pourquoi ne pas écourter celle-ci ? | But still, why don't we make this a short one? |
Certaines personnes feraient tout pour écourter ces 7 ans. | Some men would do anything to avoid seven years in prison. |
C’est à vous qu’il est donné d’écourter les jours d’obscurité. | It is up to you to shorten the days of obscurity. |
On va peut-être devoir écourter la soirée. | Yeah, might have to cut the night a little short. |
Il ne fallait donc pas écourter ses sessions. | Its sessions should not therefore be curtailed. |
Donc, si ma tumeur est retirée, je pourrais écourter ma vie. | So, if I have the tumor removed, I could be shortening my life. |
Enfin, tu sais, écourter la conversation. | At least, you know, how with your conversation. |
Joe a du écourter notre rencard. | Joe had a 10:00 cutoff time for our date. |
S'il obtient toujours ce qu'il veut, il va écourter sa vie. | If he always was to get his way, it would shorten his life. |
Le Parlement pourra, s'il le souhaite, écourter la validité de cet accord provisoire. | Parliament will be able to, if it wishes, cut short the validity of this provisional agreement. |
L'harmonisation des pratiques judiciaires dans ce domaine peut contribuer à écourter les procédures de plainte. | Harmonization of judicial practice in this field may reduce the length of complaint procedures. |
Moi aussi, je veux écourter les retrouvailles. | I want to keep this reunion as brief as possible. |
Je voudrais signaler que la moitié de ceux qui applaudissent voulaient écourter le débat. | I have to point out that half of those applauding voted to curtail the debate. |
La réduction de ces nutriments peut compromettre la sécurité des aliments et en écourter la conservation. | Reducing the levels of these nutrients may compromise food safety and shorten product shelf-life. |
Mec, j'ai dû écourter. | Dude, I had to bolt. |
- Oui. Il a forcé Ted à écourter. | Yeah, he made Ted bring me home early. |
En Europe, le marché intérieur joue un rôle central pour amortir et écourter la récession. | The internal market is playing a central role in shortening and dampening the recession in Europe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!