école normale
- Examples
In 1922 Delsarte entered the École Normale Supérieure in Paris. | En 1922, Delsarte entré à l'École Normale Supérieure de Paris. |
Lions studied at the École Normale Supérieure from 1975 to 1979. | Lions a étudié à l'École Normale Supérieure de 1975 à 1979. |
The thesis was presented to the École Normale Supérieure in 1973. | La thèse a été présentée à l'École Normale Supérieure en 1973. |
He was appointed to the École Normale Supérieure in Paris in 1896. | Il a été nommé à l'École Normale Supérieure de Paris en 1896. |
Delsarte graduated from the École Normale in 1925. | Delsarte diplômé de l'École normale en 1925. |
In addition to this post he also taught at the École Normale Supérieure. | En plus de ce poste, il a également enseigné à l'École Normale Supérieure. |
Jacques Herbrand entered the École Normale Supérieure at the age of 17. | Jacques Herbrand est entré à l'École Normale Supérieure à l'âge de 17 ans. |
When Hadamard arrived at the École Normale Duhem was beginning his third year of study there. | Lorsque Hadamard est arrivé à l'École Normale Duhem commence sa troisième année d'études. |
In 1872 Tannery returned to Paris and began teaching at the École Normale Supérieur. | En 1872, Tannery revient à Paris et a commencé à enseigner à l'École Normale Supérieure. |
From 1929 he was also professor of analysis and mechanics at the École Normale Supérieure. | De 1929 il a également été professeur d'analyse et de la mécanique à l'École Normale Supérieure. |
In 1795 the École Normale was founded with the aim of training school teachers. | En 1795, l'École normale a été fondée dans le but de la formation des enseignants. |
He studied under Emile Picard at the École Normale Supérieur in Paris, graduating in 1929. | Il a étudié sous Emile Picard à l'École Normale Supérieur de Paris, obtenant son diplôme en 1929. |
In 1872 he was appointed to the École Normale Supérieure where he taught until 1881. | En 1872, il a été nommé à l'École Normale Supérieure où il a enseigné jusqu'en 1881. |
He remained at the École Normale Supérieure for a year where he was employed as an assistant. | Il est resté à l'École Normale Supérieure pour un an où il a travaillé comme assistant. |
Indeed, until 1969, École normale de musique provided formation to numerous professors and musicians. | En effet, l’École normale de musique assurera la formation de nombreux professeurs et interprètes musicaux jusqu’en 1969. |
He attended the Lycée Pasteur and then the Lycée Louis-le-Grand before entering the École Normale Supérieure in 1975. | Il a fréquenté le Lycée Pasteur et le Lycée Louis-le-Grand, avant d'entrer dans l'École Normale Supérieure en 1975. |
While at the École Normale Supérieure, and still a student, he published his first paper on orthogonal surfaces. | Tout à l'École Normale Supérieure, et encore étudiant, il a publié son premier document de travail sur les surfaces orthogonales. |
École Normale was your idea. | Normale sup, c'est grâce à toi. |
In 1884, while still at the École Normale, Duhem published his first paper which was on electrochemical cells. | En 1884, tout en continuant à l'École Normale, Duhem a publié son premier document qui se trouvait sur les cellules électrochimiques. |
In 1881 he returned to Paris when appointed maître de conférence in mechanics and astronomy at the École Normale. | En 1881, il revient à Paris où nommé maître de conférence en mécanique et en astronomie à l'École Normale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!