éclats d'obus

Les médecins disent que j'ai des éclats d'obus dans le genou gauche.
The doctor says there's still some shrapnel in my left knee.
Et quand elle explosera, je ne veux pas que tu sois blessée par les éclats d'obus.
And when she explodes I don't want you to get hit by the shrapnel.
J'ai reçu des éclats d'obus, et depuis je ne sens rien !
Took some shrapnel during the war, and ever since then I can't feel a thing!
Et la prochaine chose que je savais, j'étais sur le terrain et il y avait des éclats d'obus vortex partout.
And the next thing I knew, I was on the ground and there was vortex shrapnel everywhere.
Plusieurs personnes ont été blessées par les éclats d'obus et de verre et plus de 30 autres personnes, en état de choc, ont dû recevoir des soins.
Several people were injured by shrapnel and glass while more than 30 others were treated for shock.
La guerre est finie, mais on voit encore les éclats d'obus incrustés dans les murs.
The war is over, but you can still see the shrapnel embedded in the walls.
Trois autres jeunes ont été légèrement blessés par des éclats d'obus.
Three other youths were lightly wounded by shrapnel.
J'ai pris des éclats d'obus, j'ai passé un mois à l'hosto.
I took some shrapnel, spent a month in the hospital.
Ruso a des éclats d'obus dans la tête.
Ruso has shrapnel in the back of his head.
Plus d'une trentaine de personnes ont été blessées par balle ou par des éclats d'obus, certaines grièvement.
More than 30 people were injured by the bullets and shrapnel, some critically.
Des éclats d'obus en feu sont tombés sur plusieurs communautés, obligeant les habitants à s'abriter.
Burning shrapnel fell in a number of communities, sending people running for cover.
Les deux victimes ont été blessées par des éclats d'obus et neuf autres ont été traitées pour traumatisme.
Both of the victims suffered shrapnel wounds; nine others were treated for shock.
Méfiez-vous des éclats d'obus.
Look out for falling shrapnel.
Les éclats d'obus sont assez révélateurs.
As is the sun damage to his hands and face.
Un enfant de 4 ans a été blessé par des éclats d'obus dans le quartier des Abbassides à Damas.
A four-year-old child was struck by shrapnel from a shell that landed in the Abbasiyin area in Damascus.
Les éclats d'obus étaient projetés dans les airs dans toutes les directions, la...
Shrapnel burst in the air in different directions, the earth was shaking from the thundering of weapons, and guns fired unceasingly.
D'autres victimes sont à déplorer, dont deux blessés graves, deux blessés légers ayant reçu des éclats d'obus et plusieurs personnes en état de choc.
Two others were seriously wounded, two more sustained shrapnel wounds and mild injuries and several others suffered from shock.
Je sais qu'Harry ne voudrait pas que je vous le dise mais là, en ce moment, il y a 32 éclats d'obus encore logés dans son corps.
I know Harry wouldn't want me to tell you this, but right now, at this moment, there are 32 pieces of shrapnel still embedded in Harry's body.
Sur la route entre Neve Tsuf et Nachliel (Binyamin), un engin piégé contenant des clous et des éclats d'obus a été découvert et désamorcé par les démineurs de la police israélienne.
On the road between the communities of Neveh Tsuf and Nahliel (northeast of Ramallah), Palestinians placed an IED containing shrapnel and nails.
Parmi ces derniers, 2 146 ont été touchés par des balles réelles, les autres ayant été notamment touchés par des balles en caoutchouc ou des éclats d'obus ou exposés à des gaz.
Of the injured, 2,146 have been the result of live ammunition and the rest have been the result of rubber bullets, shrapnel, gas and other reasons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes