éclaboussure
- Examples
Il renferme l'intégralité du câble tournant et élimine toute éclaboussure ou aspersion d'eau usée. | It completely contains the rotating cable and eliminates any waste water splashing or spraying. |
Il y a une éclaboussure. | There is a stain. |
C'est juste une éclaboussure. | It's just a... just a little sprinkle. |
Il renferme l’intégralité du flexible rotatif et élimine toute éclaboussure ou aspersion d’eau usée. | It completely contains the rotating cable and eliminates any waste water splashing or spraying. |
La même audace qui a inspiré l’éclaboussure jaune vif sur le coffret Colorama Magnum ! | Audacious like the striking splash of yellow on the Colorama Magnum Box! |
Une éclaboussure, un nouveau chapitre. | Every smudge, a chapter in our family's life. |
Pour éviter la formation excessive de mousse lors du prochain cycle de rinçage, retirez toute éclaboussure de produit de rinçage avec un chiffon. | To prevent excessive foam in the next rinse cycle, remove any spilt rinse aid with a cloth. |
Parfois il ne suffit pas de le laver sous la douche, même si vous utilisez une éclaboussure de l’eau et du savon. | Sometimes it is not enough to wash it in the shower, even if you use SOAP and a splash of water. |
La construction métallique commerciale résistante maintient l'unité fermement en place sur le dessus de l'évier et la vanne à disque en céramique empêche toute éclaboussure. | The heavy-duty commercial metallic construction keeps the unit firmly in place on the sink top, and the ceramic disc valve ensures no splashing. |
Bien que ce produit soit classé parmi les irritants, un simple lavage à l’eau permettra de rincer toute éclaboussure accidentelle de paraquat sur la peau ou les yeux. | Although it is classed as an irritant, simply washing with water will easily remove accidental splashes of paraquat from skin and eyes. |
En cas d’ auto-injection, ingestion ou éclaboussure sur la peau accidentelle, demandez immédiatement conseil à un médecin et montrez -lui la notice ou l’ étiquette. | In case of accidental self-injection, ingestion or spillage onto skin, seek medical advice immediately and show the package leaflet or label to the physician. |
Votre salle de bain ouverte s'ouvre sur une baignoire accueillante où vous pourrez vous adonner à un bain satisfaisant ou entrer dans la douche séparée pour une éclaboussure rapide. | Your open plan bathroom opens up to an inviting tub where you can indulge in a satisfying soak, or step into the separate shower for a quick splash. |
David Hockney évoque comment l’appréciation de ce tableau, que je trouve très séduisant, est augmentée quand vous pensez au fait qu'il a fallu deux semaines pour finir cette éclaboussure, qui a duré seulement une fraction de seconde. | David Hockney talks about how the appreciation of this very glamorous painting is heightened if you think about the fact that it takes two weeks to paint this splash, which only took a fraction of a second to happen. |
David Hockney évoque comment l ’ appréciation de ce tableau, que je trouve très séduisant, est augmentée quand vous pensez au fait qu'il a fallu deux semaines pour finir cette éclaboussure, qui a duré seulement une fraction de seconde. | David Hockney talks about how the appreciation of this very glamorous painting is heightened if you think about the fact that it takes two weeks to paint this splash, which only took a fraction of a second to happen. |
J'ai nettoyé une éclaboussure de boue sur ma chaussure. | I cleaned a spatter of mud from my shoe. |
Les plongeurs gagnants ont plongé simultanément dans l'eau sans éclaboussure. | The winning divers dove simultaneously into the water making no splash. |
Ce revêtement se fixe à la machine pour empêcher toute éclaboussure de peinture. | This shield attaches to the machine to block any splattering paint. |
L'hydravion a fait une éclaboussure en amerrissant à la surface du lac. | The seaplane made a splash as it touched down on the surface of the lake. |
Garde un torchon à portée de main au cas où il y aurait une éclaboussure. | Keep a tea towel nearby in case there is a spill. |
Je ne vois aucune éclaboussure de sang. | I don't see any blood spatter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!