écho
- Examples
Les échos de vous-même sont entendus et ressentis par les autres. | The echoes of you are heard and felt by others. |
Et d'autres volent aujourd'hui, comme des échos du passé. | And others fly today like echoes of the past. |
Quand plusieurs échos sont entendus, chaque écho ultérieur contredira le précédent. | Where multiple echoes are heard, each subsequent echo will contradict the previous. |
Ce sont les échos d'un accident dans le système solaire. | These are the echoes of a catastrophe in the solar system. |
Mais les échos pourraient sauver le Docteur, n'est-ce pas ? | But the echoes could save the Doctor, right? |
De nombreux échos et témoignages nous parviennent encore d’un peu partout. | Many echoes and testimonies still reach us from all over. |
Les échos des anciens moines qui habitaient la région de Skellig Rocks. | The echoes of the ancient monks who inhabited the Skellig Rocks. |
Comme une musique peut trouver en nous des échos insoupçonnés. | Like a music reaches in us with unsuspecting echoes. |
J'entendis les échos d'armes résonnant au fond du couloir. | I heard the cracking of weapons echoing down the corridor. |
Les échos de la presse ont été encore plus clairs. | Its reception in the press was even clearer. |
Des querelles politiciennes couvrent aussi trop souvent les échos de la guerre. | Political quarrels too often cover up the noise of the war. |
Tu peux compter sur mes échos, Lorelai. | Well, you can count on me for my feedback, Lorelai. |
Les tortues luth et les sphénodons sont des échos de cette ère. | Leatherbacks and tuataras are echoes from that era. |
La guerre est terminée mais on en entend encore les échos. | The war may be over, but there is still the echoe of it. |
Même en écrivant un truc aussi bateau, j’ai eu des échos tumultueux, incroyable. | Even while writing a thing as boat, I had some echoes tumultuous, incredible. |
La jeunesse révoltée chilienne répond elle aussi, indirectement, à ces échos lointains. | Chilean youth in revolt are also responding, indirectly, to this faraway echo. |
J'ai eu de bons échos de votre travail. | You know, I've heard great things about your work. |
Il s'avère aussi que l'initiative Daphné a suscité de nombreux échos. | It also appears that the DAPHNE initiative has been met by very great interest. |
Vous pouvez trouver les échos de cette interprétation dans "Le Paradis perdu" de John Milton. | You can find echoes of this interpretation in John Milton's "Paradise Lost." |
Les mots gentils peuvent être courts et faciles à dire, mais leurs échos sont vraiment interminables. | Kind words can be short and easy to speak, but their echoes are truly endless. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!