échelonner

Rythmez la montée d'un escalier avec des panneaux échelonnés.
Follow the rise of a staircase with staggered panels.
La présente directive ne devrait pas empêcher les paiements par tranches ou échelonnés.
This Directive should not prevent payments by instalments or staggered payments.
Le paiement des montants forfaitaires est effectué par versements échelonnés.
The payment shall be effected by means of periodic releases.
Le droit de licence devait être payé en six versements échelonnés.
The licence fee was payable in six instalments.
Le paiement est effectué par versements échelonnés.
The payment shall be effected by means of periodic releases.
Le paiement de la contribution financière est effectué par versements échelonnés.
The payment of the financial contribution shall be effected by means of periodic releases.
Cinq arcs échelonnés forment l’entrée principale.
Five stepped arches form the main portal.
Si vous avez un projet important, vous pouvez profiter de prix échelonnés attractifs.
If you have a larger project, you can benefit from attractive a gliding price scale.
L'on trempe la plaque dans le bain d'acide plusieurs fois selon des temps échelonnés.
The plaque is immersed in the acid several times in gradual periods.
Les mâles produisent toutes les années 3-6 cônes qui mûrissent, échelonnés dans le temps.
The males produce 3-6 cones by year; these ripen in staggered timings.
L'EMA a évoqué dans sa Feuille de route pour 2015 la possibilité de dispositifs d'approbation échelonnés.
The EMA evoked the possibility of staggered approval schemes in their Roadmap to 2015 publication.
Santé et éducation sont échelonnés aux mêmes trois niveaux que le pouvoir autonome zapatiste.
Health and education are divided on the same three levels as the autonomous power of the Zapatistas.
- Tu as parlé de tarifs échelonnés.
You said there was a sliding scale.
Le montant de la mise en appel d'offres a été de 47,3 millions d'euros échelonnés sur trois ans.
The award amount amounts to 47.3 million Euro divided into three years.
Un modèle autorégressif à retards échelonnés a été utilisé pour projeter l’apport énergétique alimentaire pour 2015 et 2016.
A distributed lag model has been used to project the DEC for 2015 and 2016.
Rentes nécessitent normalement un paiement initial qui sera utilisé pour fournir une série de paiements échelonnés à l'avenir.
Annuities normally require an up-front payment which will be used to provide a series of deferred payments in the future.
Vous devez accepter un paiement unique d'un Compte PayPal pour l'achat (les paiements partiels et/ou échelonnés sont exclus).
You must accept a single payment from one PayPal Account for the purchase (partial payment and/or payment in installments are excluded).
L'utilisateur du capital paiera le prix en plusieurs versements échelonnés et bénéficiera ainsi d'un crédit sans verser d'intérêts.
The latter will pay the price in instalments obtaining thereby a credit without paying interest.
Article 26 Importation par envois échelonnés
Article 26 Importation by instalments
Objectifs quantifiés et échelonnés
Quantified and staged objectives
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay