échelonner

Utilisez ces modes de mise en conformité pour échelonner votre déploiement NAP.
Use these enforcement modes for staging your NAP deployment.
Afin d’éviter de perturber le marché, les ventes devaient s’échelonner sur plusieurs mois.
In order to avoid disrupting the gold market, sales were phased over several months.
Il y a lieu d’échelonner la quantité visée au paragraphe 1 comme suit :
The quantity referred to in paragraph 1 shall be staggered as follows:
Les taux de droit applicables à ces importations devraient s’échelonner entre 17,3 et 30,3 %.
The rates of duty applicable to imports from these exporters should range from 17,3 to 30,3 %.
Puis-je échelonner mes paiements ?
Why is my credit card payment not accepted?
Celle-ci peut s’échelonner entre 100 et 650 points de base en fonction de la notation de l’entreprise.
The latter can vary between 100 and 650 basis points, depending on the rating of the enterprise.
Les taux de droit applicables aux importations effectuées auprès de ces exportateurs devraient s’échelonner entre 25,3 et 32 %.
The rates of duty applicable to imports from these exporters should range from 25,3 to 32 %.
Par ailleurs, des appels ont déjà été lancés en vue, sinon d'annuler la dette, du moins d'en échelonner le remboursement.
Calls had already been made, if not to cancel the debt, then at least to spread out the repayments.
Si la solution d'un plan de financement pluriannuel était retenue, il faudrait choisir la période sur laquelle échelonner les versements.
If a multi-year assessment plan is agreed, the length of time over which assessments will be made needs to be decided upon.
En effet, s'il dispose à l'avance du programme de travail, le Secrétariat peut échelonner efficacement la production des documents requis et garantir leur publication dans les délais prévus.
Having an advance programme of work, the Secretariat can efficiently slot the documentation required and ensure its timely issuance.
Aucun effort n'est négligé pour échelonner soigneusement la réduction des places de stationnement disponibles afin de causer le moins de difficultés possibles aux usagers du garage.
Efforts are being made to carefully phase the reduction of available parking space to minimize any adverse impact on garage users.
La Mission s'emploiera à consolider la paix et à échelonner son retrait en transférant progressivement la responsabilité du maintien de la sécurité aux autorités nationales.
The Mission will seek to consolidate peace and achieve a phased drawdown, with a gradual shift in responsibility for security to national institutions.
Comme ces agriculteurs cultivent une grande variété de plantes, ils peuvent échelonner les semis en fonction des conditions qui favorisent le mieux telle ou telle espèce.
Since swiddeners have such a variety of crops, they can stagger the plantings in relation to the conditions under which the specific crop will do best.
Clarifiez le nombre de variables que vous souhaitez montrer, combien de points de données vous souhaitez afficher et comment vous souhaitez échelonner vos axes.
Ask yourself how many variables do you want to show, how many data points you want to display and how you want to scale your axis.
La semaine du 12 janvier, Salih était en cours de négociation avec les services économiques du ministère des Finances pour échelonner le paiement de ses impôts.
Earlier in the week of 12 January, Salih had been negotiating the payment of his paper's tax bill with the Finance Ministry's economic services.
Lorsque la capacité du pilote est exécutée lentement sur un Synology DiskStation, Synology DX1215 fournit une manière facile pour échelonner immédiatement la capacité en amenant 12 fentes supplémentaires.
When running out of hard drive capacity on the Synology DiskStation, Synology DX513 provides an easy way to immediately scale capacity by additional 5 hard drives.
Afin d'appuyer les stratégies de développement des pays destinataires et d'obtenir les résultats escomptés sur le long terme, il faudrait bien coordonner et échelonner l'apport d'assistance technique.
In order to support the development strategies of recipient countries and yield the expected long-term benefits, the delivery of technical assistance should be well coordinated and sequenced.
Sur les 62 gouvernements qui ont pris des engagements concernant les services de téléphonie publics, 26 — soit environ 40 pour cent — doivent échelonner la mise en œuvre de ces engagements.
About 40%, or 26 of the 62 governments committing on public voice telephone services, subject these commitments to phase in.
Lorsque la capacité du pilote est exécutée lentement sur un Synology 1U RackStation, Synology RX415 fournit une manière facile pour échelonner immédiatement la capacité en amenant 4 fentes supplémentaires.
When running out of hard drive capacity on the Synology DiskStation, Synology DX513 provides an easy way to immediately scale capacity by additional 5 hard drives.
De tels bouleversements devraient s’échelonner sur plusieurs millénaires, mais on ne peut écarter la possibilité que le niveau de la mer s’élève plus rapidement que prévu en quelques siècles.
Such changes are projected to occur over millennial time scales, but more rapid sea level rise on century time scales cannot be excluded.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle