s'échauffer
- Examples
Si tu veux, on pourra changer une fois que je serai échauffé. | If you want, we can switch it up once I get loose. |
Je n'ai pas échauffé mes mains. | I haven't warmed up my hands. |
Colère du petit volcan, échauffé par l’immense et indécente arrogance des hommes. | The wrath of the little volcano, inflamed by the immense and indecent arrogance of men. |
Je ne suis même pas échauffé. | I'm not even warmed up. |
Ok, est-ce qu'on est tous échauffé ? | All right, we all warmed up? |
Ok, est-ce qu'on est tous échauffé ? Ouais. | All right, we all warmed up? |
Je me suis un peu échauffé. | I got a little heated. |
Je ne me suis pas échauffé. | I haven't warmed up. |
Pourquoi tu ne t'es pas échauffé ? | Why ain't you warm? |
Disons donc que j'étais échauffé. | So I was warmed up, let's put it that way. |
Je suis trop échauffé. | I'm too tired to eat. |
Il s'est bien échauffé. Il y a vraiment de l'électricité dans l'air. | He is very sweaty. The atmosphere is incredible. |
Je suis trop échauffé. | No, I'm too steamed. |
Je suis trop échauffé. | No, I'm too tired. |
Je suis trop échauffé. | No. I'm too tired. |
Alors le fil s'est légèrement échauffé et ces 13 mille ampères ont rencontré soudainement de la résistance electrique. | So the wire heated up slightly, and its 13,000 amps suddenly encountered electrical resistance. |
Quelques minutes avant le début de la classe, vous devez être échauffé, assis officiellement par ordre de rang et de méditation silencieuse. | A few minutes before class begins, you should be warmed up, seated formally in order of rank and in quiet meditation. |
Quelques minutes avant l'heure pour la pratique de commencer, vous devez être échauffé, assis officiellement par ordre de rang et de méditation silencieuse. | A few minutes before time for practice to begin, you should be warmed up, seated formally in order of rank and in quiet meditation. |
Le moteur est échauffé jusqu'à ce que les températures des fluides de refroidissement et de lubrification ainsi que la pression du lubrifiant aient atteint leur point d'équilibre. | The engine shall be warmed up until all temperatures of cooling and lubrication means and the pressure of lubrication means have reached equilibrium. |
Le moteur est échauffé jusqu’à ce que les températures des fluides de refroidissement et de lubrification ainsi que la pression du lubrifiant aient atteint leur point d’équilibre. | The engine shall be warmed up until all temperatures of cooling and lubrication means and the pressure of lubrication means have reached equilibrium. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!