échantillonner

En moyenne, entre vingt et soixante puits sont échantillonnés pour un aquifère.
On average, from twenty to more than sixty wells are sampled in an aquifer.
Tous les producteurs échantillonnés ont coopéré et renvoyé dans les délais les réponses au questionnaire.
All sampled producers cooperated and sent questionnaire replies within the deadlines.
Nombre total d’élevages de canards et d’oies échantillonnés
Total number of duck and geese holdings sampled
Dans une moindre mesure, les prix de vente moyens des producteurs échantillonnés ont également été touchés.
To a more limited extent, average sales prices of the sampled producers were also affected.
Seuls les noms de tables dans la clause FROM des requêtes SELECT, UPDATE et DELETE peuvent être échantillonnés.
Only table names in the FROM clause of SELECT, UPDATE, and DELETE queries may be sampled.
L’analyse qualitative des 227 articles échantillonnés les a conduits à tirer trois leçons principales.
The qualitative analysis of the 227 sampled articles led them to draw three main lessons from their research.
Seuls les produits emballés et les emballages intacts (hermétiquement fermés), emballés par le fabricant, échantillonnés.
Only packaged and intact (sealed) packages, packaged by the manufacturer, shall be collected for sampling.
Quarantaine dure 21 jours et l'animal peuvent être échantillonnés et testés à nouveau pour les anticorps de la rage.
Quarantine usually lasts 21 days and the animal may be sampled and tested again for rabies antibody.
Seuls les produits emballés et les emballages intacts (hermétiquement fermés), emballés par le fabricant, seront échantillonnés.
Only packaged and intact (sealed) packages, packaged by the manufacturer, shall be collected for sampling.
Pour les producteurs-exportateurs échantillonnés
For the sampled exporting producers
Il y a des bruits de tine, touche d'arrêt, clapet et marteau même avec précision échantillonnés à des vitesses différentes.
There are even accurately sampled tine, key-off, damper and hammer noises at different velocities.
Nombre total d’oiseaux échantillonnés
Total number of birds sampled
L'éditeur EXS s'ouvre directement dans MainStage, pour modifier les instruments échantillonnés à la volée et sans encombre.
The EXS Editor opens right in MainStage, making it easier to edit sampler instruments on the fly.
L’éditeur EXS, qui s’ouvre directement dans MainStage, permet de modifier facilement les instruments échantillonnés à la volée.
The EXS editor opens right in MainStage, making it easier to edit sampler instruments on the fly.
Règles spécifiques pour les béliers reproducteurs échantillonnés dans des cheptels ne participant pas au programme d’élevage
Specific rules for breeding rams sampled in flocks not participating in the breeding programme
Nombre total d’élevages échantillonnés
Total number of holdings sampled
Élevages de canards et d’oies échantillonnés [5] suivant le point C de l’annexe I de la décision 2007/268/CE
Duck and geese holdings sampled [5] according to point C of Annex I to Decision 2007/268/EC
L’éditeur EXS, qui s’ouvre directement dans MainStage, permet de modifier facilement les instruments échantillonnés à la volée.
The EXS editor opens right there in MainStage, making it easier to edit sampler instruments on the fly.
Cinq producteurs de l’Union échantillonnés et trois producteurs-exportateurs dans le pays concerné ont répondu au questionnaire.
Replies to the questionnaires were received from the five sampled Union producers and three exporting producers in the country concerned.
En outre, une correction mineure a été apportée aux données sur les ventes de l’un des producteurs échantillonnés.
In addition, a minor correction to the sales data of one of the sampled producers had to be made.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat